در ادامه این مطلب، بخش هایی یکسان از ترجمه های مختلف کتاب «دکتر ژیواگو» اثر «بوریس پاسترناک» را با هم می خوانیم.
کتاب «دکتر ژیواگو»، اثری کاملا متعلق به قرن بیستم جلوه می کند که موضوع اصلیاش، هنرمند و خود هنر، و چگونگی شکلگیری آن ها بهواسطهی رویدادهای زمانه است.
آثاری که شروع کننده ی مسیرهای حرفه ایِ درخشانی بودند و در برخی موارد، یک شَبه خالق خود را به شهرت رسانده اند.
«ریلکه» هنرمندی بود که شخصیتش به واسطه ی شرایط زندگی اش شکل گرفت اما به هیچ وجه به آن شرایط محدود نماند.
همه ی ما شنیده ایم که "کتاب ها ما را به دنیای خود می برند." حالا این را هم اضافه کنیم که تجربه نشان داده کتاب ها گاهی ممکن است باعث شوند عاشق شویم
نمیدونم مترجم درست، ترجمه نکرده بود یا واقعا متن کتاب اینقدر نامفهوم بود، از خریدنش پشیمان شدم👎
کتاب جالبی نیست. ترجمهی خوبی نداره و گنگ و نامفهوم هست.