برای مطلع ساختن دانشجویان ادبیات در غرب درباره ی ادیان ابتدایی خاور زمین، هیچکس به اندازه ی آقای الیاده نکوشیده است. هر آن کس که به ماجراجویی های بشر اهمیت بدهد، در این کتاب اطلاعات و زاویه ی دید جدیدی را کسب خواهد نمود.
مسأله «فرایند انسان شدن» به رغم اهمیت فراوانی که برای شناخت پدیده دینی دارد، فعلا مورد بحث ما در این جا نیست. کافی است به یادآوریم که وضعیت قائم یا (راست ایستادن) پیشاپیش نشانه فراتر رفتن از شرایط ویژه نخستی هاست. وضعیت قائم نمی تواند جز در حالت بیداری حفظ شود. به دلیل همین وضعیت قائم انسان است که فضا برای انسان نماهای اولیه در ساختاری دسترس ناپذیر سازمان یافته است: در چهار جهت افقی که از یک محور مرکزی «بالا» «پایین» منشعب می شود. به سخن دیگر، فضا می تواند حول بدن انسان که به جلو، عقب، راست، چپ، به سمت بالا و پایین امتداد می یابد سازمان داده شود. از این تجربه آغازین و ریشه دار است احساس «افکنده شدن» در میانه گستره ای ظاهرا بی کران، ناشناخته و تهدیدکننده که روش های متفاوت جهت یابی توسعه می یابد؛ زیرا زنده ماندن به مدتی طولانی در سرگیجه ای که با گم کردن جهت پدید می آید ناممکن است. این تجربه فضا که حول یک «مرکز» جهت داده می شود اهمیت تقسیمات و توزیع های تناقض مناطق ایده آل، تراکم ها و سکونتگاه ها و نمادگرایی کیهان شناختی آن ها را توضیح می دهد.
دوستان کسی متن دو ترجمه رو مقایسه کرده آیا ؟ من جلد اول رو با ترجمه مانی صالحی علامه خوندم ، الان برای خرید جلد دوم دچار شک شدم کدوم رو بخرم، تو کتابفروشی یکم متنها رو مقایسه کردم بنظرم ترجمه آقای سالکی روانتر اومد ، ضمن اینکه تجربه خوندن جلد اول ترجمه آقای صالحی رو دارم و بنظرم بعضی جاها میشد بهتر و روانتر ترجمه بشه . اختلاف قیمتشونم قابل توجه هست .
ترجمه و کیفیت چاپ عالی بود
کدام ترجمه بهتر؟ انتشارات نیلوفر یا پارسه؟
قطعا انتشارات نیلوفر با ترجمهی جناب صالحی علامه
انصافا ترجمهی آقای بهزاد سالک هم مفهوم رو میرسونه و به نظرم خوب ترجمه شده.