کتاب وات

Watt
کد کتاب : 204
مترجم :
شابک : 978-600-278-153-6
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 296
سال انتشار شمسی : 1402
سال انتشار میلادی : 1953
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 5
زودترین زمان ارسال : 4 اردیبهشت

نویسنده ی کتاب برنده ی جایزه ی نوبل ادبیات سال 1969

معرفی کتاب وات اثر ساموئل بکت

کتاب وات، آغازکننده ی مسیر حرفه ای نویسندگی ساموئل بکت، در دوران پس از جنگ بوده و ثمره ی اختفای او از نیروهای پلیس نازی در کوه های واکلوس به حساب می آید؛ جالب توجه است که این انزوا و اختفای بکت، در ایده ی نگارش نمایشنامه ی مشهور و جریان ساز وی به نام «در انتظار گودو» نیز بسیار تأثیرگذار بوده است. وات مانند اثر بعدی او، سبک و سیاقی بسیار ایرلندی داشته و رمانی فلسفی و آکنده از شوخ طبعی های گزنده و تاریک است که به عنوان یکی از ویژگی های اصلی آثار بکت شناخته می شود. گشت و گذارهای بی هدف وات، مخصوصا در خانه ی مردی عجیب و غریب به اسم آقای نات، و کشیدن طرحی از منطق برای به دست آوردن معنی، بدون شک جز طنزآمیزترین نوآوری های ادبیات مدرن به شمار خواهد آمد. وات از همان دوران اولین انتشارش در سال 1953، خود را به عنوان یکی از محبوب ترین و پرمخاطب ترین رمان های بکت معرفی کرد.

کتاب وات

ساموئل بکت
ساموئل بارکْلی بکت، زاده ی ۱۳ آوریل ۱۹۰۶ و درگذشته ی ۲۲ دسامبر ۱۹۸۹، نمایشنامه نویس، رمان نویس و شاعر ایرلندی بود. او در سال ۱۹۶۹ به دلیل «نوشته هایش - در قالب رمان و نمایش - که در فقر [معنوی] انسان امروزی، فراروی و عروج او را می جوید»، جایزه ی نوبل ادبیات را دریافت نمود.خانواده اش پروتستان بودند. پدرش ویلیام، مادرش ماریا و برادرش فرانک نام داشتند. دوره ی ابتدایی را در زادگاهش سپری کرد و به واسطه ی علاقه اش به زبان فرانسه، در رشته ی ادبیات و زبان فرانسه ادامه تحصیل داد و در سال ۱۹۲۷ با درجه ی...
نکوداشت های کتاب وات
A Psychological Inquiry.
پژوهشی روان شناسانه.
Upenn

The novel reads as a sequence of different states of consciousness and, indeed, of life.
رمان، مانند یک توالی است از حالات مختلف آگاهی و زندگی.
New Yorker New Yorker

Allows the reader an extension of consciousness into new realms of being.
کتاب، به درک مخاطب تا رسیدن به قلمروهای جدید هستی، گستردگی می بخشد.
l'Express

قسمت هایی از کتاب وات (لذت متن)
با گذشت زمان، این احساس در وجود وات پررنگ تر و پررنگ تر می شد که هیچ چیزی را نمی شد به خانه ی آقای نات اضافه کرد، و هیچ چیزی را هم نمی شد از آن کم کرد، بلکه آن خانه همان طور بود که در آغاز بود، و تا به آخر نیز همان طور باقی می ماند، در تمام ابعاد اساسی اش، هر حضور معناداری، در هر لحظه، و آن جا هر حضوری معنا داشت، هرچند محال بود که بتوان گفت چه معنایی، معنایی که آن حضور را در تمام لحظات اثبات می کرد، یا حضوری معادل با آن را، و فقط صورت ظاهر تغییر می کرد، اما شاید این صورت مدام در حال تغییر بود، حتی شاید صورت آقای نات هم به تدریج و خیلی کند تغییر می کرد.

و رفتنش در پایان روزی رخ داد که مثل همه ی روزهای دیگر بود.

وات کروات نمی زد و یقه هم نمی بست. اگر یقه داشت بی تردید یک کروات هم جور می کرد که با آن هماهنگ باشد و اگر کروات داشت شاید یک یقه هم دست و پا می کرد تا کروات را دورش گره بزند. اما از آن جا که نه کروات داشت و نه یقه، نه یقه داشت و نه کروات.