کتاب بر استخوان های مردگان

Drive Your Plow Over the Bones of the Dead
کد کتاب : 65044
مترجم :
شابک : 978-6220108412
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 294
سال انتشار شمسی : 1402
سال انتشار میلادی : 2009
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 4
زودترین زمان ارسال : 6 اردیبهشت

استخوان مردگان را شخم بزن
Drive Your Plow Over the Bones of the Dead
کد کتاب : 25148
مترجم :
شابک : 978-6227094008
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 368
سال انتشار شمسی : 1400
سال انتشار میلادی : 2009
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 3
زودترین زمان ارسال : 6 اردیبهشت

گاو آهنت را بران بر استخوان مردگان
Drive your plow over the bones of the dead
کد کتاب : 102634
مترجم :
شابک : 978-6001051944
قطع : رقعی
تعداد صفحه : ‏‫357
سال انتشار شمسی : 1401
سال انتشار میلادی : 2009
نوع جلد : جلد سخت
سری چاپ : 1
زودترین زمان ارسال : ---

با گاوآهن استخوان مردگان را شخم بزن
Drive your plow over the bones of the dead
کد کتاب : 24436
مترجم :
شابک : 978-9641918295
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 273
سال انتشار شمسی : 1399
سال انتشار میلادی : 2009
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 1
زودترین زمان ارسال : ---

معرفی کتاب با گاوآهن استخوان مردگان را شخم بزن اثر اولگا توکارچوک

رمان با گاو آهن استخوان مردگان را شخم بزن، اثری است خارق العاده از اولگا توکارچوک که پس از بازگردانی به زبان انگلیسی توجه منتقدین و مخاطبان را به خود جلب ساخته و برنده ی جایزه ی نوبل ادبیات شد. طنز داستان قوی بوده و در عین حال اثری شفاف، خطرناک و تکان دهنده است. داستانی تحسین برانگیز که سوالات تند و تیزی را درباره ی رفتار بشر مطرح می سازد.
ماجرا از این قرار است که در یک دهکده ی دور افتاده در کشور لهستان، انینا دوشیکو روزهای تاریک و سرد زمستان را به مطالعه ی اخترشناسی، ترجمه ی اشعار ویلیام بلیک و مراقبت از خانه های تابستانی ساکنان ثروتمند ورشو اختصاص داده است. با ترجیح دادن حیوانات به همنشینی با انسان ها که دیگر بر کسی پوشیده نیست، شهرت او به گوشه گیر بودن تشدید شده است. اما ناگهان مشخص می شود که یکی از همسایگان مرده است. خیلی زود جسد او در شرایط عجیب و غریبی پیدا می شود. با افزایش سوظن ها، انینا خود را وارد تحقیقات می کند چرا که مطمئن است چیزهای به درد بخوری می داند؛ فقط اگر به او گوش کنند و کسی به حرف هایش توجه نشان بدهد...
رمان با گاو آهن استخوان مردگان را شخم بزن یک اثر هیجانی و خیال انگیز و کاوشی برانگیزاننده در مرزهای کدر و مبهم بین عقل و جنون، عدالت و سنت، اختیار و تقدیر بوده و این سوالات را مطرح می کند که ما چه کسی را سالم و عاقل می دانیم و چه کسی حقیقتا شایسته ی داشتن صدا و مورد توجه قرار گرفتن است.

کتاب با گاوآهن استخوان مردگان را شخم بزن


ویژگی های کتاب با گاوآهن استخوان مردگان را شخم بزن

برنده ی جایزه ی نوبل ادبیات 2018

اولگا توکارچوک
اولگا توکارچوک نویسنده لهستانی متولد ۱۹۶۲ است. این نویسنده ۵۷ ساله و فعال اجتماعی و روشن‌فکر به عنوان یکی از موفق‌ترین نویسندگان نسل خود شناخته می‌شود. وی سال ۲۰۱۸ برنده جایزه من بوکر بین‌المللی برای رمانی با عنوان «پروازها» شد و به عنوان اولین نویسنده لهستانی این جایزه را از آن خود کرد. او امروز به عنوان ۱۴ زن برنده نوبل ادبی ۲۰۱۸ که سال ۲۰۱۹ معرفی شد، نیز انتخاب شد.توکارچوک برای لحن اسطوره‌ای نوشته‌هایش شناخته شده است. وی که به عنوان روانشناس از دان...
نکوداشت های کتاب با گاوآهن استخوان مردگان را شخم بزن
A marvelously weird and fablelike mystery. . . . Authors with Tokarczuk’s vending machine of phrasing . . . and gimlet eye for human behavior. . . are rarely also masters of pacing and suspense. But even as Tokarczuk sticks landing after landing . . . her asides are never desultory or a liability. They are more like little cuts — quick, exacting and purposefully belated in their bleeding. . . . This book is not a mere whodunit: It’s a philosophical fairy tale about life and death that’s been trying to spill its secrets. Secrets that, if you’ve kept your ear to the ground, you knew in your bones all along.
معمایی که به طرز خارق العاده عجیب و افسانه مانند است...نویسندگانی با ماشین تولید عبارات توکارچوک و نگاهی نافذ به رفتار بشریت بسیار نادر بوده و همچنین استاد سرعت بخشیدن و تعلیق اند.اما با وجود فرودهای پشت سر هم توکارچوک، صحبت های او بی قاعده نیستند. آن ها بیشتر شبیه برش های کوچکی اند که سریع، دقیق و با خونریزی های موخر عامدانه اند. این رمان صرفا یک داستان پلیسی نیست، بلکه یک قصه خیالی فلسفی در باب مرگ و زندگی است که تلاش می کند اسرارش را فاش کند. اسراری که اگر گوش هایمان را به زمین بچسبانیم، متوجه می شویم که تا مغز استخوان از آن ها آگاه بوده ایم.
New York Times Book Review New York Times Book Review

While it adopts the straightforward structure of a murder mystery, [the book features] macabre humor and morbid philosophical interludes [that] are distinctive to its author. . . [and an] excellent payoff at the finale. . . . As for Ms. Tokarczuk, there’s no doubt: She’s a gifted, original writer, and the appearance of her novels in English is a welcome development.
با وجود اینکه داستان، مستقیما از ساختار یک معمای قتل بهره برده، اما کتاب از طنز خوفناک و مداخل فلسفی بیمارگونه ای برخوردار است که منحصر به قلم نویسنده ی آن است. نتیجه ی نهایی داستان هم فوق العاده است. قطعا خانم توکارچوک یک نویسنده ی با استعداد و اصیل بوده که بازگردان رمان هایش به انگلیسی دستاوردی دلپسند محسوب می شود.
Wall Street Journal Wall Street Journal

Drive Your Plow is exhilarating in a way that feels fierce and private, almost inarticulable; it’s one of the most existentially refreshing novels I’ve read in a long time.
با گاوآهن استخوان مردگان را شخم بزن چنانی نشاطآور است که حسی درنده و شخصی ایجاد می کند، تقریبا غیرقابل انکار بوده می توان گفت یکی از با طراوت ترین رمان های اگزیستانسیالی اخیر است.
New Yorker New Yorker

A brilliant literary murder mystery.
یک اثر ادبی درخشان از معمای قتل.
Chicago Tribune Chicago Tribune

A winding, imaginative, genre-defying story. Part murder mystery, part fairy tale, Drive Your Plow is a thrilling philosophical examination of the ways in which some living creatures are privileged above others.
یک داستان پرپیچ و تاب، خیال انگیز و ژانرستیز. بخشی معمای قتل و بخشی قصه ی پریان، با گاوآهن استخوان مردگان را شخم بزن یک ارزیابی فلسفی هیجان آور از روش هایی است که برخی موجودات نسبت به بقیه برتری می یابند.
TIME TIME

Sometimes the opening sentence of a first-person narrative can so vividly capture the personality of its speaker that you immediately want to spend all the time you can in their company. That’s the case with . . . Drive Your Plow Over the Bones of the Dead . . . [a] barbed and subversive tale about what it takes to challenge the complacency of the powers that be.
برخی اوقات جمله ی آغازین یک روایت اول شخص، چنان واضح شخصیت گوینده را ضبط می کند که خواننده فورا می خواهد هر چقدر که ممکن است در مجاورت او سپری کند. با گاوآهن استخوان مردگان را شخم بزن چنین داستانی است. یک قصه ی نیش دار و برانداز که خشنودی ناشی از قدرت را به چالش می کشد.
Boston Globe Boston Globe

One of the funniest books of the year.
یکی از مفرح ترین کتاب های سال.

قسمت هایی از کتاب با گاوآهن استخوان مردگان را شخم بزن (لذت متن)
روز بعد، سر گوزن را توی گورستان شخصی ام که کنار خانه ام بود، دفن کردم. زمین را کندم و تقریبا تمام چیزهایی را که از خانه ی پاگنده برداشته بودم، چال کردم. کیسه ی خریدش را هم که هنوز لکه ی خون رویش بود، به نشان یادبود بستم به شاخه ی درخت آلو. یکهو یک مقدار برف ریخت توی کیسه و شب که شد، سرمای هوا آن برف را به یک تکه یخ تبدیل کرد. کلی طول کشید تا توانستم آن زمین سنگلاخی و یخ زده را بکنم. اشک هایم روی گونه هایم یخ زده بود. طبق معمول یک تکه سنگ را گذاشتم روی آن قبر. تا همین الانش چند تا از این سنگ قبرها توی گورستانم دارم. اینجا یک گربه ی وحشی کهنسال را خاک کرده ام. زمانی که این خانه را خریدم، لاشه اش را در زیرزمین پیدا کردم. اینجا هم یک گربه ی نیمه وحشی ماده و توله های کوچکش را. آن گربه موقعی که داشت زایمان می کرد، هم خودش مرد، هم بچه هایش. اینجا هم یک روباه که کارگرهای جنگل او را کشته بودند چون می گفتند هاری دارد. چند تا موش کور هم اینجا خاک کرده ام و یک گوزن که زمستان پیش سگ ها او را دریده بودند. این ها فقط یک تعداد از حیواناتی هستند که مرده شان را پیدا کرده ام. آن ها را که لاشه شان را در جنگل و در تله های پاگنده پیدا می کردم، خاک نمی کردم. فقط می بردم شان یک نقطه ی دیگر تا حداقل یک موجود دیگر بتواند ازشان تغذیه کند. این گورستان جای خوبی است. کنار یک برکه، روی یک تپه با شیب خیلی ملایم. فکر کنم از اینجا بشود تمام فلات را دید. من هم دوست دارم اینجا دفن بشوم و تا ابد از اینجا به همه ی کارهایم رسیدگی کنم.