کتاب هیاهوی بسیار برای هیچ

Much ado about nothing

مشخصات کتاب هیاهوی بسیار برای هیچ
مترجم :
شابک : 9786004050821
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 124
سال انتشار شمسی : 1395
سال انتشار میلادی : 1598
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 1
زودترین زمان ارسال : 28 مهر

معرفی کتاب هیاهوی بسیار برای هیچ اثر ویلیام شکسپیر

وقتی کلودیو عاشق هرو می شود ،بهترین دوست قهرمان یعنی بندیک دچار تشویش می شود و برای همین کلودیو تصمیم می گیرد سربه سر بندیک بگذارد و اورا به افتادن در دام عشق بئاتریس سوق دهد.
طرح اصلی تهمت های رذیلانه در مورد کلادیو و هرو (Hero) مستقیم یا غیرمستقیم از داستان دن تیمبرو و فنیسیا در رمان کوتاه بندلو گرفته شده، که خود برگرفته از داستانی بسیار کهن تر است. برخی جزئیات پرده فریب دادن ممکن است ماخوذ از داستان مشابهی از شخصیت های آریودانت و جنورا در حماسه اورلاندو فوریوزو اثر آریوستو، شاعر حماسه سرای قرن شانزدهم ایتالیا باشد.

کتاب هیاهوی بسیار برای هیچ

ویلیام شکسپیر
ویلیام شکسپیر، زاده ی سال 1564 و درگذشته ی سال 1616 میلادی، شاعر و نمایشنامه نویس انگلیسی بود. بسیاری او را بزرگترین نویسنده در زبان انگلیسی دانسته اند.شکسپیر در 26 آوریل 1564 در شهر استراتفورد در انگلستان غسل تعمید داده شد. شهرت او به عنوان شاعر، نویسنده، بازیگر و نمایشنامه نویس منحصر به فرد است و برخی او را بزرگترین نمایشنامه نویس تاریخ می دانند. با این حال، بسیاری از حقایق زندگی او مبهم است. پدرش از صاحب منصبان دیوانی بود که گویا بعدها با مشکلات مالی مواجه شد و مادرش، فرزند زمین داری نسبتا...
نکوداشت های کتاب هیاهوی بسیار برای هیچ
This is the most enjoyable play I’ve ever read from Shakespeare.
این نمایشنامه لذت بخش ترین نمایشنامه ای بود که تا به حال از شکسپیر خوانده ام.
Goodreads Review

another interesting Shakespearean play in the comedy genre.
یک نمایشنامه ی جذاب دیگر از شکسپیر در ژانر کمدی.
goodreads

قسمت هایی از کتاب هیاهوی بسیار برای هیچ (لذت متن)
لئوناتو: سوگند به ایمانم برادرزاده، که تو هرگز نخواهی توانست شوهری برای خود بیابی، اگر این چنین با زبانت شرور باشی. آنتونیو: به راستی که در این مورد، او بی اندازه ملعون و سیتزه جو است! بئاتریس: بی اندازه ملعون و ستیزه جو، بیش از ستیزه جوی معمولی است. بدینسان، شیوه ای یافته ام تا از شدّت این ارسالی خداوند بکاهم: زیرا گفته شده است که: خداوند به گاو ستیزه جو، شاخی کوتاه می دهد. امّا برای گاوی که بیش از اندازه ستیزه جو باشد، هیچ شاخی نمی فرستد. لئوناتو: بدینسان، حال که بی اندازه ستیزه جو هستی، پس خداوند متعال هم هیچ شاخی برایت نخواهد فرستاد، چنین نیست...؟

لئوناتو: سوگند به ایمانم برادرزاده، که تو هرگز نخواهی توانست شوهری برای خود بیابی، اگر این چنین با زبانت شرور باشی. آنتونیو: به راستی که در این مورد، او بی اندازه ملعون و سیتزه جو است! بئاتریس: بی اندازه ملعون و ستیزه جو، بیش از ستیزه جوی معمولی است. بدینسان، شیوه ای یافته ام تا از شدّت این ارسالی خداوند بکاهم: زیرا گفته شده است که: خداوند به گاو ستیزه جو، شاخی کوتاه می دهد. امّا برای گاوی که بیش از اندازه ستیزه جو باشد، هیچ شاخی نمی فرستد. لئوناتو: بدینسان، حال که بی اندازه ستیزه جو هستی، پس خداوند متعال هم هیچ شاخی برایت نخواهد فرستاد، چنین نیست...؟