کتاب بنام عشق

Be Nam Eshgh
نامه هایی از ب و ناپارت، ب تهرون، ب ایرون، ب ورخس
کد کتاب : 98286
مترجم :
شابک : 978-9642953394
قطع : پالتویی
تعداد صفحه : 83
سال انتشار شمسی : 1401
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 4
زودترین زمان ارسال : 3 دی

معرفی کتاب بنام عشق اثر کاوه میرعباسی

ناپلئون بناپارت ( Napoléon Bonaparte ) نخستین امپراتور فرانسه و رهبر نظامی و سیاسی در فاصله سال‌های ۱۸۰۴ تا ۱۸۱۵ میلادی بر این کشور حکومت کرد و نقش بسزایی در تاریخ اروپا ایفا نموده است. وی در نخستین دهه یسده ۱۹ میلادیارتش فرانسه را علیه اکثر قدرت‌های اروپایی هدایت کرد و پس از رشته‌ای از پیروزی‌ها موقعیت فرانسه را به عنوان یکی از قدرت‌های غالب قاره اروپا تثبیت کرد. تاکتیک‌های او باعث پیروزی‌های بسیاری برای ارتش فرانسه در برابر ارتش‌هایی شد که حتی در بعضی موارد از لحاظ تعداد بر ارتش فرانسه برتری داشتند. به همین دلیل وی به عنوان یکی از فرماندهان نظامی برتر تاریخ شناخته شده‌است.
لودویگ فان بتهوون ( Ludwig van Beethoven ) موسیقی‌دان و آهنگساز از اهل آلمان بود و شخصیتی مهم در انتقال بین دوره‌های کلاسیک و رمانتیک در موسیقی غرب بود و یکی از بزرگترین آهنگسازان اروپایی به شمار می رفت. زندگی حرفه‌ای او معمولا به دوره‌های «اولیه»، «میانی» و «پایانی» تقسیم می‌شود. دوره ی اولیه حدودا تا سال ۱۸۰۲ ادامه دارد، دوره ی میانی از سال ۱۸۰۲ تا ۱۸۱۲ را شامل می‌شود و دوره ی پایانی از ۱۸۱۲ تا زمان مرگ وی در سال ۱۸۲۷ است. او در طول زندگی خود آثار بسیاری آفرید که نه سمفونی، پنج کنسرتو پیانو، یک کنسرتوی ویولن، سی و دو سونات پیانو، شانزده کوارتت زهی، دو مس و اپرای فیدلیو از آن جمله‌اند.
جورج گوردون بایرون (George Gordon Byron) معروف به لرد بایرون (۱۸۲۴۱۷۸۸) شاعر و سیاست مدار انگلیسی بود. مشهورترین اثر وی شعر روایی بلندی به نام دون ژوان است که با مرگ وی ناتمام ماند. از دیگر آثار مهم بایرون می‌توان به شعر بلند سفر زیارتی چایلد هارولد و نمایشنامه خوانشی مانفرد اشاره کرد.
لرد بایرون را می‌توان از چهره‌های تأثیرگذار دوره ی رمانتیسم در انگلستان به‌شمار آورد. لیدی کارولین لمب، بانوی رمان‌نویس بریتانیایی در گفته‌ای مشهور لرد بایرون را چنین توصیف می‌کند: «مجنون، بدذات و خطرناک برای شناختن.» نامه ها به نزدیکان همدل و محرمان اسرار، بسان نقب هایی هستند به دنیای درون مشاهیر و چه بسیار جنبه های نهفته سرشت و شخصیتشان را آشکار می سازند؛ به واسطه شان در می یابیم فلان فرمانروای جبار چه نازک دل بوده در عرصه ی عواطف و برعکس شاعری شهره به لطافت احساسات و ظرافت طبع چه سفاک بوده در روابط عاشقانه، علاوه بر شرح این نکات کمتر شناخته شده، مجموعه ی "نامه های نامداران " اطلاعات فرهنگی، ادبی،هنری و تاریخی جالبی هم به خوانندگان عرضه می دارد.

کتاب بنام عشق

کاوه میرعباسی
کاوه میرعباسی (زادهٔ ۱۳۳۴) مترجم و نویسندهٔ ایرانی ست. او دانش آموختهٔ رشتهٔ کارگردانی سینما و زبان اسپانیایی ست و تاکنون بیش از ۴۰ کتاب و مجموعه داستان از نویسندگان مشهوری چون کارلوس فوئنتس، لوییس بورخس، گابریل گارسیا مارکز، ماریو بارگاس یوسا، آندره برتون و... به زبان فارسی ترجمه کرده است. میرعباسی از زبان های انگلیسی، فرانسوی و اسپانیایی ترجمه می کند.[ویرایش]کاوه میرعباسی از ۱۲ تا ۱۴ سالگی به شکل حرفه ای در مجله کیهان بچه ها فعالیت می کرد. کار ترجمه را از ۱۴ سالگی در مجموعه افسانه های ملل آ...
قسمت هایی از کتاب بنام عشق (لذت متن)
" ترسان مباش. مرا همانند چشمانت دوست بدار؛ ولی این کافی نیست: همانند خودت، بیش از خودت، بیش از افکارت، حیاتت، همه ی وجودت. عشق عزیز، مرا ببخش، ژاژخایی می کنم؛ زمانی که عمیقا احساس می کنم به من عشق می ورزی، طبیعت هیچ است.