کتاب ترجمه فعالیتی هدفمند

Translating As A Purposeful Activity
کد کتاب : 77690
مترجم :
شابک : 978-0050481110
قطع : پالتویی
تعداد صفحه : 296
سال انتشار شمسی : 1396
سال انتشار میلادی : 1997
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 1
زودترین زمان ارسال : 5 اردیبهشت

معرفی کتاب ترجمه فعالیتی هدفمند اثر کریستین نورد

نویسنده در این کتاب به بررسی نظریه‌ها و روش‌های ترجمه از منظر علمی پرداخته، لذا می‌توان این کتاب را یک منبع درسی برای دانشجویان رشته مترجمی به شمار آورد. این کتاب در بخش نخست از خود، نمایی کلی از علم ترجمه را مرور کرده و چندین دیدگاه درباره نقد و هدفمندی ترجمه را روایت کرده است. وی در ادامه به نظریه هدفمندی در ترجمه وارد شده و مفاهیم اساسی در این زمینه را موردتوجه خود قرار داده است. موضوع نقش‌گرایی در تربیت مترجم نیز موضوع دیگری است که این کتاب به آن وارد شده و بر اساس آن مسئله نقش ارجاعی، بیانی، ترغیبی، عاطفی و... موردتوجه قرار گرفته است.

کتاب ترجمه فعالیتی هدفمند

کریستین نورد
کریستین نورد در دانشگاه هایدلبرگ (B.A. Honours, 1967) در رشته ترجمه تحصیل کرد؛او از سال 1967 در آموزش مترجمی در دانشگاه های هایدلبرگ، وین، هیلدسهایم، اینسبروک و ماگدبورگ (1996-2005) مشغول بوده است.
دسته بندی های کتاب ترجمه فعالیتی هدفمند