من کتاب ۳ جلدی دختر گناهخوار و خوندم که جلد ۱ و ۳ اش مترجمش آقای ارمان بودن و میتونم بگم فوق العاده بود. بی نظیرترین کتابی بود که تا حالا خوندم. با جلد ۲ اش که مترجمش شخص دیگری بود خو نگرفتم و برام مهیج نبود و تازه فهمیدم چرا میگن مترجم انقدر مهمه. الان فصلهای آخر جلد سوم دختر گناهخوار ام و با هر دیالوگ اش اشک میریزم. واقعا نمیخوام تموم شه.صفحه به صفحه ش شوکه کننده و غیر قابل پیشبینیه. خدا خیرتون بده. بهترین کتاب عمرم شد
من ترجمهی کتابپیکارگسل رو از جناب آرمان خوندم و به شدت محو داستان شدم به همون اندازه که برندون سندرسن قلم جذاب و دلبرایی دارد. ترجمهی اقای ارمان هم جذاب هست . به قدری که من به خاطر اینکه این کتاب از نویسندهی کتاب مه زاد بوده برای خریدش اقدام کردم ولی با خوندن بخش مقدمه و نوشتهی مترجم کاملا جذبش شدم به قدری که ایشون به محتوا و متن وفادار بودن که من شیفتهی قلم زیبای ایشون شدم. ایشون کاملا به عملی که انجام میدن اگاه هستند . چون کمتر کسی رو دیدم که برای نوشتن ترجمهی عالی هم با نویسندهی اثر ارتباط بگیره هم چندین ترجمهی دیگه به زبانهای مختلف رو بازنویسی کنه تا بهترین ترجمه رو ارائه بده