1. خانه
  2. /
  3. کتاب کاش نامه‌هایم به دستت نرسد (چاباموچی)

کتاب امیدوارم این به دستت نرسد

نویسنده: آن لیانگ
2 ناشر این کتاب را منتشر کرده‌اند
4.58 از 6 رأی

کتاب امیدوارم این به دستت نرسد

I Hope This Doesn't Find You
انتشارات: نشر نون
٪10
299000
269100
5 از 11 رأی

کتاب کاش نامه‌هایم به دستت نرسد (چاباموچی)

I Hope This Doesn't Find You
انتشارات: پرتقال
٪10
750000
675000
معرفی کتاب کاش نامه‌هایم به دستت نرسد (چاباموچی)
"کاش نامه هایم به دستت نرسد" نوشته آن لیانگ رمانی صمیمانه و قابل ربط است که پیچیدگی‌های بزرگ شدن، خودیابی و چالش‌های عاطفی پیمایش در زندگی مدرن را بررسی می‌کند. لیانگ از طریق ترکیبی منحصر به فرد از شوخ‌طبعی، آسیب‌پذیری و مبارزات زندگی واقعی، قهرمان داستانی را معرفی می‌کند که تلاش می‌کند آرزوهای شخصی را با انتظاراتی که جامعه و عزیزانش از او دارند متعادل کند. این داستان به بلوغ، جوهر یافتن هویت فرد را به تصویر می‌کشد، به‌ویژه در دنیایی که فشارها ثابت است و هر انتخابی به نظر می‌رسد که می‌تواند به لحظه‌ای تعیین‌کننده منجر شود.
نوشته‌ی لیانگ خام و لطیف است و دریچه‌ای به دنیای عاطفی جوانانی است که یاد می‌گیرند خواسته‌های خود را با واقعیت‌های زندگی آشتی دهند. این کتاب نگاهی صادقانه و با طراوت به معنای مواجهه با رشد شخصی، مقابله با ناامنی‌ها و در نهایت جستجوی خوشبختی و در عین حال یادگیری پذیرش عیوب را ارائه می‌دهد. داستان زندگی زن جوانی را دنبال می‌کند که با فشارهای بزرگسالی، انتظارات اجتماعی و عدم اطمینان از آینده‌اش دست و پنجه نرم می‌کند. در حالی که او یک رابطه چالش‌برانگیز، انتخاب‌های شغلی و ترس‌ها و خواسته‌های خود را دنبال می‌کند، قهرمان داستان دائما در تلاش است تا با خواسته‌های زندگی سازگار باشد، اغلب انتخاب‌های خود و اینکه آیا کارها را "درست" انجام می‌دهد یا خیر. در طول سفر، او متوجه می‌شود که اهداف و آرزوهایش را زیر سوال می‌برد و به دنبال تعادل بین آن‌چه که از او انتظار می‌رود و واقعا می‌خواهد باشد، می‌گردد. عنوان "کاش نامه هایم به دستت نرسد" لحن درونگرا و محتاطانه کتاب را منعکس می‌کند. این حس آسیب‌پذیری را منتقل می‌کند، جایی که قهرمان داستان می‌ترسد در بی‌سابقه‌ترین لحظاتش دیده شود. با این حال، از طریق آسیب‌پذیری‌اش، او در مسیر خودتوانمندسازی و درک قرار می‌گیرد، در نهایت نواقص خود را در آغوش می‌گیرد و یاد می‌گیرد که برای صدای خود ارزش قائل شود.
"کاش نامه هایم به دستت نرسد" یک کاوش تکان‌دهنده و قابل ارتباط در مورد عدم قطعیت‌های زندگی، فشار انتظارات و زیبایی یافتن مسیر شخصی است. آن لیانگ به زیبایی آشفتگی عاطفی جوانی و ماهیت پیچیده رشد شخصی را به تصویر می‌کشد و لحظات طنز و صمیمانه را به خوانندگان ارائه می‌دهد. این رمان برای هر کسی که سفر خود را برای کشف خود دنبال می‌کند و به دنبال داستانی است که به همان اندازه در مورد بازتاب شخصی باشد، باید در مورد ارتباطاتی باشد که ما با دیگران ایجاد می‌کنیم.
درباره آن لیانگ
درباره آن لیانگ
آن لیانگ نویسنده پرفروش نیویورک تایمز رمان‌های نوجوان است. وی در پکن متولد شد ولی اکنون ساکن ملبورن استرالیا است.
نظر کاربران در مورد "کتاب کاش نامه‌هایم به دستت نرسد (چاباموچی)"
9 نظر تا این لحظه ثبت شده است
- امیدوارم این به دستت نرسد

انقدر شیفته اش شدم که توی سه روز تمومش کردم. (البته چهار روز،که اون روز کلا نخوندم) معمولا کتابای Enemies to lovers خوب کم پیدا می‌شن، اما این کتاب به قدری فضای قشنگی داشت و رقابت بینشون جالب بود که نمی‌تونستم دست از خوندنش بردارم و همزمان نمی‌خواستم که تموم بشه. همه‌چیز خیلی خوب پیش رفت، نه اونقدر کند بود که بخواد اذیت کنه، نه اونقدر سریع از هم خوششون اومد که بخواد قابل پیش‌بینی باشه. خیلی دوستش داشتم و مطمئنم یکی از کتاب‌های موردعلاقه ام می‌مونه.

1405/03/29 | توسطکیانا🪽
0
| |

چرا نشر نون صفحاتش ۲۰۰ و خورده ایه ولی پرتقال ۳۰۰ و خورده ای؟ کدومش بهتره؟من کتابامو از نشر نون میگیرم اصولا .ولی اینو اینبار دیدم خیلیا گفتن پرتقال بهتر بود.یه راهنمایی کنید لطفا🚶🏻‍♀️از جلد کتاب نشر نون بیشتر خوشم اومد،همیشه جلدایه وسوسه برانگیز میزنن😂

1404/12/22 | توسطMini
0
| |
پاسخ ها

چون قطع کتاب‌ها فرق می‌کنه رفیق. نشر پرتقال سایز کتاباش کوچیکه

1405/01/08|توسطآزا هولمز
2
|

هر دو نشر معتبرن، ترجمهٔ خانم بهرامی نژاد خوب و روون بود و کتاب‌فروشی پرتقال رو به من توصیه کرد.

1405/03/01|توسطکاربر سايت
5
|
- امیدوارم این به دستت نرسد

رمان قشنگیه، ارزش خوندن رو داره

1404/10/28 | توسطکاربر سایت
1
| |
- کاش نامه‌هایم به دستت نرسد (چاباموچی)

کتاب خیلی قشنگی بود. داستانش و دوست داشتم. از دوستم امانت گرفته بودم و من از نشر پرتقال خوندم و راضی بودم💫🤍

1404/10/10 | توسطMaedeh ✨️
5
| |
- امیدوارم این به دستت نرسد

من از نشر نون خوندم سانسور خیلی کمی داشت و واقعا قشنگ بود ترجمه هم خوب بود و جملات روان بودن

1404/06/02 | توسطکاربر سایت
3
| |
- کاش نامه‌هایم به دستت نرسد (چاباموچی)

از روی ترجمه اسم به راحتی مشخصه که نشر پرتقال وفادار به متنه

1404/03/03 | توسطنصیری
7
| |

کدوم ترجمه بهتره ؟

1404/02/14 | توسطمحمدامیر تصوری
1
| |
پاسخ ها

نشر نون سمانه رحیمی پرتقال اکثرا سانسورا زیادتره

1404/02/16|توسطمائده
3
|

از پرتقال بخون. نسخه اصلیش واسه پرتقاله چاپ پارسال.

1404/02/25|توسطکاربر سايت
8
|

از پرتغال بخون بهتره، نشر نون سانسور نداشت ولی خیلی به متن اصلی وفادار نبود.

1404/03/09|توسطکاربر سایت
6
|

من تا حالا این کتاب رو نخوندن به نظرتون کتاب خوبی هست؟

1403/10/01 | توسطکاربر سایت
0
| |

میشه لطفا زودتر موجودش کنین؟

1403/09/28 | توسطروشنا دهنوی
2
| |