در تصحیح دیوان مجیرالدین بیلقانی، نه میشد به ضبط اقدم یا اکثر دستنویسها تکیه کرد، و نه به دریافت خویش از سبک شعری شاعر؛ به همین دلیل از شیوۀ بینابین استفاده شد.
مقابله و ذکر موارد اختلاف بین دستنویسها، قدم دیگر این پژوهش بود تا با واکاوی و مقایسۀ دستنویسهای کهن و متأخر، الحاقات و اسقاطات اشعار مجیرالدین مشخص شود.
متن مصحح نیز با تصحیح مرحوم آبادی تطبیق داده شد و تفاوت میان آنها در شرح نسخه بدلها ذکر گردید.
این پژوهش با بهرهگیری از بیش از سی نسخۀ خطی از دیوان مجیرالدین، و نیز تذکرهها، جنگها و کتابهای تاریخی انجام گرفته است.
دلیل فراوانی نسخ در این تصحیح آن است که تاریخ کتابت اغلب این منابع با زمان شاعر فاصله دارد و بسیاری از آنها نیز جامع اشعار او نیست.
ابوالمکارم مجیرالدین مجیرالدین بیلقانی از مردم بیلقان (از توابع شروان و امروزه واقع در کشور آذربایجان) و از شاعران معروف و زبان آور در قرن ششم هجری و از شاگردان خاقانی است که به زودی به پایهٔ استاد خود در سخن نزدیک شد و دست به معارضهٔ او زد و استاد را هجو کرد.
لقب شاعری وی که ظاهراً مأخوذ از لقب یا اسم او بوده است در اشعار وی «مجیر» است و معاصرانش او را با همین عنوان یاد کردهاند.
وی به دستگاه اتابکان آذربایجان اختصاص داشت و از سلجوقیان عراق، ارسلان بن طغرل سلجوقی را مدح گفت . در سال وفات شاعر اختلاف کرده اند. وفات او را هدایت به سال ۵۷۷ نوشته است و در منابع دیگر سالهای دیگری مانند ۵۶۸، ۵۸۶، ۵۸۹ و ۵۹۴ ذکر کرده اند ولی با قراین موجود می توان ۵۸۶ را سال قریب به تحقیق برای فوت شاعر دانست.
قبر اودر مقبرةالشعرای تبریز است .
دیوان مجیر قریب به پنج هزار بیت شعر دارد و مشحون است به قصاید عالی و غزلهای لطیف و او را باید حقاً از شاعران نیکوسخن و خوش قریحه زمان شمرد.
تأثیر سبک سخن خاقانی در غالب اشعار او مشهود است و با این حال مجیر از استاد خود ساده گویتر است.
چیرگی مجیر در ایجاد ترکیبات بدیع و مضامین نو و دلپذیر قابل توجه بسیار است.