ام ال ریو بازیگری است که در حال نقاهت است و دانشگاهی شده است. او دارای مدرک کارشناسی ارشد در مطالعات شکسپیر از کالج کینگ لندن و شکسپیر گلوب است. او کاندیدای دکترا در دانشگاه مریلند است و با کتابهای فراوان، سوابق بسیار و سگ شکاری مورد اعتمادش، مارلو، در واشنگتن دی سی زندگی میکند.
حدس زدن معمای اصلی داستان، چیزی که کولبورن میخواست بدونه سخت نبود اما فضای هنری کتاب و اینکه شخصیتها با جملات شکسپیر با هم صحبت میکردن و پایان بازی که وجود داشت و همچنین یه شوک کوچیک در انتهای داستان این داستان رو جذاب کرده بودند. ترجمه هم خوب بود و من راضی بودم و اونقدر سانسور نداشت و اتفاقات داستان نامفهوم نبودند. خوندنش جالب و سرگرمکنندهست و شخصیتپردازی خیلی خوبی داره. بهتون پیشنهاد میکنم.
اگر کسی کتاب رو خونده، میشه بگه سانسور داشت یا نه؟ در چه حد بود سانسورش؟
میشد بفهمی چه اتفاقی داره میافته و سانسور خیلی خیلی کم بود.
کسی خوندتش؟ ترجمه خوبه؟
" هیچ حسی تسلی بخشتر از مشارکت در گناه نیست " اینها گوشه ای از حرفهای اولیور مارکز ، دانشجوی تئاتر ، در حال تعریف خاطرات ده سال پیش برای کارآگاه بازنشستهی پروندهی خودش هست کتابِ جالبی بود ، بیشترین چیزی که از کتاب دوست داشتم ژانرش و جزئیاتی بود که از داستانها توصیف میشد ، انگار من هم همراه اون 7 دانشجوی رشتهی تئاتر قدم برمیداشتم ، بعد از تموم کردن کتاب یه حس دلتنگی خاصی نسبت به تک تک شخصیتها و مکانها داشتم . این کتاب هم برای کسایی که ژانر معمایی و جنایی دوست دارن و هم برای کسایی که نمایشنامههای شکسپیر رو خوندن / نخوندن ولی دوست دارن بخونن مناسبه
دوستان این کتاب جلد سخت هست و رنگ لبهها هم مشکی هست