کتاب دیدار غرب و شرق در «هجرت» گوته

West and East meeting
کد کتاب : 126875
شابک : ‫‭978-6223121609‬‭‮‬‬‬‬
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 220
سال انتشار شمسی : 1402
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 1
زودترین زمان ارسال : 3 اردیبهشت

دیدار غرب و شرق در هجرت گوته
West and East meeting
کد کتاب : 33838
شابک : 978-6004363679
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 237
سال انتشار شمسی : 1396
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 1
زودترین زمان ارسال : ---

معرفی کتاب دیدار غرب و شرق در «هجرت» گوته اثر محمود حدادی

شعر پویای فارسی صدها فرسنگ فراتر از مرزهای جغرافیایی ایران، کانون های زنده ای دارد که یکی از آنها استانبول یا قسطنطنیه کهن است. در این شهر در ۱۷۹۹ یوزف هامر، شرق شناس اتریشی، گنج غزل حافظ را کشف و از دیوان او ترجمه ای فراهم کرد که چشمه الهام گونه برای دیوان غربی شرقی او شد.
توماس مان در توصیف این دیوان گفته است: گوته پذیرای جهان بود و تاثیرگذار بر آن. انگلستان، فرانسه، ایتالیا و شرق به او الهام بخشیدند و از این راه میراث معنوی خود را در آثار او به تجلی درآوردند. این دم و بازدم گوته بود با جهان؛ داد و ستدی که حاصل آگاهی بر مکتب خودی و وامداری در قبال اندیشه دیگران بود. از این منظر باید دیوان او را نمونه زنده ادبیات جهانی دانست. مجموعه حاضر، تفسیری بر شعرهای شاخص دیوان این شاعر کلاسیک آلمانی است با تمرکزی بیشتر بر الهامی که از سعدی، حافظ، مولانا و قابوس نامه گرفته است.

(برگرفته از متن ناشر)

کتاب دیدار غرب و شرق در «هجرت» گوته

محمود حدادی
محمود حدادی (متولد 1326خورشیدی)استادیار گروه زبان و ادبیات آلمانی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه شهیدبهشتی و مترجم آثار ادبی آلمانی است. وی در سال ۱۳۸۸ در رشته ی ادبیات آلمانی از دانشگاه آزاد برلین (FU BERLIN)با مدرک فوق لیسانس فارغ التحصیل شد . او در سال 1369 کتاب شعرهای منثور ایوان تورگنیف را به فارسی منتشر کرد. پس از آن در سال 1373 رمان فرشته آبی نوشته های هاینریش مان را ترجمه کرد. از این نویسنده شاخص آلمانی در سال 1384 هم رمان زیردست را به فارسی برگرداند. از دیگر ترجمه های مهم او می...