میشل شیون، نویسندهی برجستهای است و خواندن کتابهایش میتواند به علاقمندانِ سینما کمک شایانی کند، اما ترجمه فاجعه است. بدون هیچ بزرگنمایی انگار با Google translate ترجمه شده است. اگر نسخهی انگلیسی کتاب را بتوانید پیدا کنید، بیشک تاثیرگذاری بیشتری دارد تا نسخهی فارسی آن.