کتاب «나라는 식물을 키워보기로 했다» پیشتر با ترجمه مستقیم از زبان کرهای توسط بنده و با همکاری انتشارات دانشآفرین منتشر شده است. نکتهای که برای مخاطبان اهمیت دارد این است که این اثر تاکنون به هیچ زبان واسطهای — از جمله انگلیسی — بجز چینی با ترجمهی Jin Yinzhu ترجمه نشده و تنها نسخه رسمی موجود آن، نسخه کرهای است. ترجمهی چینی آن هم پس از انتشار ترجمهی شما، وارد بازار جهانی شد. با توجه به این موضوع، خواهشمندم توضیح بفرمایید ترجمه منتشرشده توسط شما مستقیماً از متن کرهای انجام شده یا از منبع دیگری استفاده شده است؟ زیرا که طبق تحقیقاتم شما تحصیلاتی در زمینهی زبان کرهای یا چینی نداشتید، شفافسازی در این زمینه میتواند بسیاری از ابهامات را برای خوانندگان و از جمله تعجب بنده را برطرف کند.