دوستان نشر مات رو بخرم یا اندیشه بیگی،کدوم یکیش سانسور کمتری داره و روون تره؟
من از اندیشه بیگی گرفتم اصلا راضی نبودم پر سوتی ترجمه و جمله بندیهای غلط بود سانسور هم حقیقتا فرقی نداره به نظرم چون زبان اصلی پر قسمتهای اسپایسی هست و امکان نداره سانسورشون نکنن. حداقل مات رو بگیر که سر هر صفحه به مترجم فحش ندی.
جلد سخت انتشارات مات کی میاد؟
کتاب خوبی بود ولی عالی نبود یک جاهایی یکم غیر منطقی بود مثلا (اسپویل) چرا با اینکه آندریاس شخصیت خود خواهی بود اینقدر راحت حاضر شد که به برادر ناتنیش که تو عمرش ندیدش باید اینقدر کمکش کنه؟ این یکم اذیت میکرد ولی در کل خوب بود
سلام من از انتشارات اندیشه بیگی گرفتم. برای چندمین بار بهم ثابت شد که گاهی اوقات اگر قسمتهای اسپایسی رو از یه داستان عاشقانه بزرگسالان حذف کنی رسما میشه عاشقونه تینیجری و همین حس رو از این کتاب هم گرفتم.کلا توقع چیز خاصی نداشته باشید و اگر واقعا لیست کتابهای عاشقونه تون ته کشیده بود برید سراغش.(نظر دوستانی که ازش خوششون اومد محترمه) مترجم و ویراستار که خانم خطائی باشند،خیلی جاها مشخص بود که اصطلاحات انگلیسی رو به درستی معنی نکردن و بی شمار اشتباهات جمله بندی هم به چشم دیدم و گیج میشدم که راوی در این جمله چه منظوری داره. اشتباهات تایپی هم زیاد بود.کاش یکم دقت کنن حیف پولی که بدی برای همچین کتابی.
جلد سخت نشر مات کی موجود میشه ؟
من از نشر مات خوندم ترجمه خیلی روون بود، حذفیات هم هیچ آسیبی به داستان نمیرسونن و تو ترجمه مسخصه که چه اتفاقی میفته
دوستان بنده زبان اصلی خوندم و تقریبا با هر قسمتش توبه کردم کلا کتابهای آنا هوانگ صحنههای اورتیک رو میخوان به صحنه بیارن و این کتاب قطعا سانسور داره
پایانش خوشه؟یعنی به هم میرسن؟
بله
سانسورش در چه حد؟ لطفاً یکی جواب بده!؟
درود،قسمتهای اسپایسی اش قطعا حذف شده😔
جلد سوم و چهارمش کی ترجمه میشن؟
خیلی سانسور شده؟
خیلی هم نه اما قسمتهای اسپایسی اش حتما