1. خانه
  2. /
  3. کتاب گیلگمش

کتاب گیلگمش

4.9 از 5 رأی

کتاب گیلگمش

(کهن ترین حماسه ی بشری)
The Epic of Gilgamesh
٪10
180000
162000
معرفی کتاب گیلگمش
کتاب گیلگمش که به طرز معجزه آسایی بر روی لوحهای سفالی قدمت تقریبا چهار هزار ساله وجود دارد ، قدیمی ترین حماسه جهان است که قرن ها قبل از هومر پیش بوده است. داستان از ماجراهای گیلگمش با انسان وحشی Enkidu و سفر پر زحمت او تا انتهای زمین در جستجوی نوح بابلی و راز جاودانگی است. حماسه گیلگمش ، در کنار مضامین خانوادگی ، دوستی و وظایف پادشاهان ، بیش از هر چیز درباره مبارزه ابدی بشر با ترس از مرگ است.

نسخه بابلی بیش از یک قرن است که شناخته شده است ، اما زبان شناسان هنوز در حال رمزگشایی قطعات جدید در اکدی و سومری هستند. این کتاب به طرز درخشانی این موارد را در یک روایت روان ترکیب می کند.
همچنین ترجمه های به روز مترجمان برنده جایزه ، ارائه دهند.
کتاب گیلگمش در اصل کار یک شاعر گمنام بابلی ، که بیش از 3700 سال پیش زندگی کرده است. این داستان مبارزه یک مرد علیه مرگ است. قهرمان حماسه که به شهرت جاودانه ای که با اعمال بی پروا به دست آورده بود ، اکتفا نکرد ، خود به دنبال جاودانگی رفت و از انتهای زمین و فراتر از آن گذر کرد.
درباره گئورگ بورکهارت
درباره گئورگ بورکهارت
گئورگ بورکهارت (Georg Burckhardt) متولد سال 1881، نویسنده و فیلسوف آلمانی بود.
قسمت هایی از کتاب گیلگمش

سه هزار سال پیش از آن که مردی به نام عیسی بن مریم دورانی تازه در تاریخ حیات انسانی پدید آورد، در دره های دو رود بزرگ دجله و فرات تمدنی بزرگ، چون شاهرگ هایی عظیم، مناطق بزرگ انسان نشین قدیم را به یکدیگر ربط داده بود و عناصر زنده ای که میراث بزرگ جامعه ی کهن سومری بود، چون عواملی جاندار، در بنای حیات فرهنگی مللی که چندی بعد عرضه دار صحنای تاریخ گردیدند، نقشی بس شگفت داشت.

شعر، فلسفه، دبن، نجوم، هندسه و تاریخ در دردهای بار آور این دو روده با حکمت بالغه ی مردمی که اکنون از آنان، در روزگار ما، جز الراحی چند به نشانه ی تلاشی بزرگ آنان باقی نمانده است، شکفت و چون میراثی ارجمند از برای آیندگان به یادگار ماند پیش از آن که تاریخ حقوق انسانی با عنوان قوانین حمورایی در هزاره قبل از میلاد آشنا گردد، مردی دونکی تام، در سه هزاره پیش از میلاد مبانی اصلی حقوق و توانبن حمورابی را پایه نهاده بود و پیش از آن که قوم یهود در بیابان های گسترده ی فلسطین با سرنوشت پنجه در افکند و أیوب با سرود غم انگیزش تراژدی حیات انسانی را بسراید ایوبی سومری، دردانگیز و جان فرسا، به رغم سرنوشت خویش گریسته بود.

مقالات مرتبط با کتاب گیلگمش
«حماسه گیلگمش» را بیشتر بشناسیم
«حماسه گیلگمش» را بیشتر بشناسیم
ادامه مقاله
آثار کلاسیک کوتاه، فرصتی برای آشتی با کتاب خواندن
آثار کلاسیک کوتاه، فرصتی برای آشتی با کتاب خواندن

در این مطلب قصد داریم به تعدادی از کتاب های کلاسیک کوتاه بپردازیم که انتخاب هایی عالی برای ورود به جهان آثار کلاسیک به شمار می آیند.

آشنایی با «اسطوره» و دلایل اهمیت آن
آشنایی با «اسطوره» و دلایل اهمیت آن

برای درک بهتر مفهوم «اسطوره شناسی»، ابتدا باید مشخص کنیم که یک «اسطوره» چه ویژگی هایی دارد.

ژانر فانتزی، پرورشگاه تخیل و خلاقیت
ژانر فانتزی، پرورشگاه تخیل و خلاقیت

زمانی در تاریخ بشر، تمامی آثار ادبی به نوعی فانتزی به حساب می آمدند. اما چه زمانی روایت داستان های فانتزی از ترس از ناشناخته ها فاصله گرفت و به عاملی تأثیرگذار برای بهبود زندگی انسان تبدیل شد؟

نظر کاربران در مورد "کتاب گیلگمش"
14 نظر تا این لحظه ثبت شده است

فوق العاده زیبا و جالب بود، پیشنهاد میکنم حتما بخونید.

1404/05/06 | توسطفردیس ابراهیمی - کاربر سایت
0
|

در ضمن هیچ اهمیتی برام نداره مترجم چه گرایشی داشته تفکیک مسائل کمک میکنه.

1404/04/07 | توسطامیرحسین رضازاده - کاربر سایت
2
|

واقعا فوق العادس این حماسه‌ی کهن

1404/04/07 | توسطامیرحسین رضازاده - کاربر سایت
0
|

او علاقهٔ زیادی به هیتلر داشت و سعی می‌کرد خود را در ظاهر، مدل لباس و مو نیز شبیه به او نشان دهد. شیفتگی منشی‌زاده به نازیسم در سخنان او نیز مدام تکرار می‌شد و در هر جایی تلاش می‌کرد تا از پیشوای خود دفاع کند. از صفحه ویکی پدیای مترجم

1404/02/30 | توسطامیرمحمد تقدیریان - کاربر سایت
0
|

مترجم این کتاب در سال ۱۹۴۰ به عنوان کارشناس و مشاور تبلیغاتی گوبلز در امر مسئله یهود در ایران فعال بود و در سال ۱۹۴۱ مأموریت یافت که مطالبی با مضامین فاشیستی به زبان فارسی منتشر کند خلاصه این که مترجم افکاری فاشیستی داشته و نژادپرست بوده و حتی از هیلتر دفاع میکرده خواستم این رو بدونین تا با آگاهی به این اگه خواستین کتاب رو مطالعه کنین

1404/02/30 | توسطامیرمحمد تقدیریان - کاربر سایت
0
|

چجوری به نشر اجازه چاپ این مترجم رو دادن؟! =)) یعنی از قدم اول تا آخر کسی نمیدونسته منشی زاده کیه؟!

1404/01/08 | توسطپایا - کاربر سایت
1
|

حالا فهمیدید کشتی نوح از کجا کپی شده ؟ :))

1403/06/19 | توسطرضا - کاربر سایت
4
|

با توجه به اینکه پژوشگران قدمت نسخه سومری داستان رو نزدیک به ۵٠٠٠ سال پیش میدونن نشون میده که انسان از چند هزاره پیش موضوع نامیرایی و زندگی جاودانه براش دغدغه بوده.. این نسخه توسط جرج اسمیت از زبان اکدی به انگلیسی ترجمه شده، گئورگ بورکهارت اون رو از انگلیسی به آلمانی ترجمه کرده و جناب منشی‌زاده هم از نسخه آلمانی به پارسی برگردان کرده.. داستان جالب و کوتاهی است.. 12 لوح که میشه تو یه روز خوندش.. کتاب شامل تصاویر نقاشی شده هم از داستان هم است.. بهتره ابتدا داستان رو بخونین و سپس مقدمه کتاب رو مطالعه کنین.

1403/04/28 | توسطامیرحسین درونه
9
|

گیلگمش یک حماسه‌ی به جا مانده از اجداد کوردهاست و همین گویای بخشی از تاریخ تحریف‌شده‌ست.

1403/04/27 | توسطشهرام کریمی
1
|
پاسخ ها

رقابت پانترکیسم و پانکردیسم و پانعربیسم برای تصاحب تمدن سومر :)

1403/08/03|توسطهومن رهبرِدادبخش
13

توهم و تاریخ سازی برای ملیت‌های پوشالی. کُردها جزئی مهم از ملت ایران هستند اما خودشان یک ملت مستقل نیستند.

1403/10/16|توسطمحمدمهدی یاری - کاربر سایت
5

چرا حرف مفت میزنی بالای ۸۰ درصد حروف جمله و کلمات سومری کوری هستند پانکرد چه توهم چی اخه چرا زیادی زر می‌زنید یکم مطالعه کنید بعد حرف بزنید بدون تعصب زبان فارسی رو از کوردی با عربی برداشتن خب به کتاب ابن وحشیه ۸۵۶ میلادی روجوع فرما و یک سری کتاب و تواریخ دیگر حوصله ندارم بگم

1404/03/04|توسطکاربر سایت
0

جناب کاربر سایت و شهرام کریمی کردی از زبان‌های هندواروپاییه و خویش زبان فارسی است و دارای وام واژه‌های زیادی از هم دیگه هستند هم چنین زبان کردی و لری واژه‌های زیادی شبیه هم دارند . سومری هم هیچ ربطی به زبان‌های هنداروپایی نداره دوم. کردها شاهنامه کردی دارند که بخش رستم و زنون شاه در هیچ جای ایران نیست و جنگ ایران با مردمانی با تبار یونانی است در شاهنامه کردی بارها نام ایران اومده و غرب ایران و مردمانش دارن برای کل ایران می‌جنگند . در چند بیت نخست رزمنامه کنیزک سه بار نام ایران آمده. کردها از قوم‌های اصیل ایرانند و در منطقه کردستان ایران آثار تاریخی زیادی از دوره‌های پیش از اسلام داریم چند سال پیش هم در کردستان عراق قلعه ای اشکانی کشف شد که می‌تونید جست جو کنید در اینترنت وقتی اینقدر کار تاریخی اونجاست یعنی مردمانی در آنجا زیست کرده و در ارتباط دیگر منطقه‌های امپراطوری بود از لحاظ فرهنگی و اقتصادی و سیاسی. و یکی از خاندان‌های بزرگ در دوره ساسانی از آن قسمت است همچنین تمدن ماد که قوی‌ترین امپراطوری زمان خویش در جهان بود بعد از براندازی آشوریان پی بنای امپراطوری هخامنشی را ریخته بود و کار را بسیار آسان کرده بود. مادها همه جشن‌های ایرانی را برگزار می‌کردند در حالیکه چنین ادامه مندی یا استمراری در تمدن سومر نیست. شاهنامه کردی سندی دیرپا و بزرگ بر ایران دوست بودن کردها و اثری ادبی و زیبا و جذاب است که به دست الماس خان کندوله ای در زمان نادرشاه جمع آوری و ویراست و شعر شد

1404/05/19|توسطکاربر سایت
0

یک حماسه واقعی از دوران تاریخی بشر

1402/11/09 | توسطکاربر سایت
8
|

متن کامل خود داستان هم اومده یه نه؟

1401/05/15 | توسطاشکان نعمت زاده
7
|
پاسخ ها

بله کل داستان در دوازده لوح که بسیار شیرین و آموزنده هست

1402/01/08|توسطآرش ایجاد
4

جذاب و مناسب برای آشنایی با تمدن بابلی و سیر تحول ادیان ،شاهنامه بین النهرین

1400/06/29 | توسطکامران - کاربر سایت
4
|

جذاب و بسیار جذاب برای آشنایی با تمدن بابلی و سیر تحول ادیان

1400/06/29 | توسطکامران - کاربر سایت
2
|

زیبا و خواندنی، حتما بخوانید

1400/06/28 | توسطکامران سیاحی
2
|