آبتین گلکار

آبتین گلکار

آبتین گلکار، مترجم زبان و ادبیات روسی، متولد سال ۱۳۵۶ در تهران است. او دوره ی کارشناسی را در دانشگاه تهران گذرانده و دوره ی کارشناسی ارشد و دکتری ادبیات روسی را در دانشگاه ملی کی یف (تاراس شوچنکو) سپری کرده است. وی در حال حاضر عضو هیئت علمی دانشگاه تربیت مدرس، استاد مدعو دانشگاه تهران و استاد مدعو دانشگاه آزاد اسلامی است. گلکار تاکنون آثار مختلفی از ادبیات و تاریخ روسیه را ترجمه کرده است که از جمله آن ها می توان به آثاری از گوگول، بولگاکوف، چخوف، تورگنیف، رادزینسکی، زوشچنکو و... اشاره کرد. ترجمه ی گلکار از کتاب استالین، اثر ادوارد رادزینسکی، در سال ۱۳۹۳ منتشر شد که این ترجمه جایزه ی کتاب سال در رشته ی تاریخ را در سال ۱۳۹۴ گرفت. همچنین ترجمه ی گلکار از رمان آشیانه ی اشراف، اثر ایوان تورگنیف، در نخستین دوره ی جایزه ی ابوالحسن نجفی (۱۳۹۵)، عنوان بهترین ترجمه ی سال را به دست آورد.

کتاب های آبتین گلکار

سیزدهمین رئیس


بازگشت به پنج رود


جبار


بارادین


مرغ دریایی


فقط یک طاعون ساده


دوازده صندلی


آشیانه ی اشراف


استالین


داستان ملال انگیز


یادداشت های یک پزشک جوان


قلب سگی


مقصر کیست؟


مرده متحرک


باریس گادونوف


فامیلی بی لهجه


گفت و گوی ناتمام


رولت قفقازی


یک ماه در دهکده


دادگاه ویژه


ناقوس گوش بریده


بازگشت چورب


عروسی


تراژدیهای کوچک


بازرس


اتاق شماره 6


حمام ها و آدم ها


اعتراف


شرورترین دختر مدرسه


درس خوشنویسی


رمانی با یک طوطی


زنبورهای خاکستری


مرا به کنگاراکس نبر!


خرگوش ها و مارهای بوآ


دکابریست ها


بیشتر بخوانید

کتاب «دوازده صندلی»: گنج پنهان ادبیات روسیه

«دوازده صندلی» که به‌نظر عادی و معمولی هستند، داستانی را رقم می‌زنند که دور از ذهن همگان است