علی نجیمی (متولد ۱۳۷۶) نویسنده و مترجم ایرانی است. او به زبان انگلیسی مسلط است و با آشنایی به زبانهای آلمانی و فرانسوی آثار مهمی را به فارسی برگردانده است. نجیمی در ترجمههای خود سعی میکند تا هم به وفاداری به متن اصلی پایبند باشد و هم اینکه سبک و لحن اصلی اثر را حفظ کند.
او ترجمههای متعددی از نویسندگان معروف جهان مانند ژانپل سارتر، فریدریش دورنمات، آلبر کامو و اوژن یونسکو دارد.