در این مطلب قصد داریم به برخی از مهم ترینِ این توصیه ها بپردازیم؛ بنابراین اگر به نویسندگی علاقه مند هستید، با ما همراه شوید.
برخی از محبوب ترین و پرفروش ترین نویسندگان در دنیای ادبیات، تمام مسیر حرفه ای خود را با به کارگیری هویت هایی جایگزین خلق کرده اند.
سریال های که از ادبیات داستانی اقتباس شده اند و زندگی جدیدی را به آثار ادبی بخشیده اند.
آثار کینگ نه به خاطر تاریکی ذاتی بلکه به خاطر امیدبخش بودن ماندگار شده است
از آثار کلاسیک جاودان گرفته تا شاهکارهای مدرن، به نظر می رسد که نویسندگان همیشه از واقعیت های غم انگیز و غیرمعمول زندگی خود برای خلق داستان های به ظاهر خیالی استفاده می کرده اند.
این دسته از کتاب ها، ضربان قلب مخاطب را به بازی می گیرند و هیجان و احساس ورود به دنیایی جدید را برای او به ارمغان می آورند.
بدترین چاپ، بدترین کیفیت، بدترین فونت، بدترین کاغذ
حدود 1 ماه پیش از انتشارات آذرباد خبرگرفتم و گفتن که ترجمه هنوز شروع نشده، نمیگم قراره ترجمه این کتاب منتشر نشه اما میگم دلتون رو زیاد صابون نزنید، تو این مملکت چی رو نظمه که ترجمه و انتشار کتاب رو نظم باشه، انتشارات آذرباد قرار بود ترجمه کتاب نغمه یخ و آتش (بازی تاج و تخت) رو هم منتشر کنه و تقریباً در مرحله نهایی هم بود اما به خاطر یک سری اختلافات با مترجم انتشارش لغو شد ، در مورد این کتاب هم باید صبر کنیم ببینیم چی میشه، امیدوارم منتشر بشه.
سلام ترجمه کی منتشر میشه
چاپ در چه مرحله ایه؟
ترجمه در چه مرحله ایه؟
کی قراره چاپ بشه؟
سلام ترجمه در چه مرحله ای است کی آماده میشه
برای اون دسته از دوستانی که پرسیدن این کتاب بالاخره ترجمه میشه یا نه باید بگم بله قراره ترجمه بشه، امسال ترجمه این کتاب شروع میشه اما اینکه امسال قراره منتشر هم بشه یا نه رو نمیدونم، این بستگی به سرعت عمل مترجم و برنامه ناشر داره.
توسط کدوم نشر ؟
انتشارات آذرباد، مترجمش هم قراره زهرا چفلکی باشه.
ایکاش آقای قاضی ترجمه کنند
در جواب به کاربر بهرام : اتفاقاً خبر ترجمه این کتاب رو من از خود آقای قاضی شنیدم و وقتی بهم گفتن قراره خانم چفلکی مترجم کتاب باشه من هم حرف شما رو زدم و گفتم ای کاش خودتون ترجمه کتاب رو به عهده بگیرین که ایشون در جواب گفتن به دلیل نداشتن وقت کافی و حجم بالای کتاب نمیتونن این مسئولیت رو قبول کنن تا بعداً شرمنده طرفدارها نشن، به هر حال امیدوارم خانم چفلکی این کتاب رو به خوبی و با کمترین سانسور و حذفیات ترجمه کنن.
میشه ترجمش موجود شه؟
ای کاش ترجمه شده موجودش کنید :)
یه لحظه خر ذوق شوم داره ترجمه میشه اما حیف تا زنده هستم فور نکنم ترجمه بشه
در حال ترجمه هست یا نه؟ اطلاع دارید؟