حس لذتبخشی است وقتی تصور میکنم داستانهایی که میراث زبان کولیهای ایرلند است، صدای جدیدی درآغوش زبان شاعرانهی فارسی پیدا کردهاند.
از طریق این ترجمه زیبا، ماه به جایی دورتر از تصورم سفر میکند که من در رویا هم نمیدیدم. با این ترجمه، زیبایی آداب و رسوم مشترک ما و قدرت کلمات نمایان میشود. با جادوی داستانسرایی، همهی انسانها با هم یگانه و به هم وصل میشوند.
ترجمه این داستانها به فارسی نه تنها من را به عنوان نویسنده خوشحال میکند، بلکه بزرگداشتی فرهنگی است که ثابت میکند تاریخ و فرهنگ سرزمینها هر چقدر هم خاص باشند، همگی اعضای یک داستان مشترک هستند.
اوین دیبهایردوین، فعال، مربی، مدیر و نویسندهی ایرلندی در حوزهی مسافران است. او از بنیانگذاران LGBT Tara (اتحادیهی مسافران و روماها) است.