الان تقریباً یک سال است که از خواندن این کتاب میگذرد و هنوز نتوانستهام فراموشش کنم. تقریباً هفتهای نبوده که به این کتاب رجوع نکرده باشم و با خواندن حتی یک عبارتش متأثر نشوم. نویسندهی این کتاب هرکه هست یکی از شگفتانگیزین و والاترین انسانهایی است که روزگار به خودش دیده.
مزیتی که ترجمه آقای عدالت نژاد دارد حواشی و پاورقیهای ارزنده ای است که در کتاب موجود است و در برخی از آنها به مقایسه عرفان اسلامی و مسیحی پرداخته است.
دو ترجمه خوب از یک کتاب ارزنده عرفانی. علاقمندان عرفان و معنویت از این اثر لذت خواهند برد. من با مقایسه قسمتهایی از دو ترجمه فوق به برتری نسبی کار خانم میثمی پی بردم، البته ترجمه آقای عدالت نژاد هم خوب است.