کتاب پایان خوش ناتمام

Unfinished happy ending
کد کتاب : 18334
شابک : 978-9643809461
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 346
سال انتشار شمسی : 1394
سال انتشار میلادی : 2015
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 1
زودترین زمان ارسال : 7 مهر

شایسته تقدیر جایزه ی مهرگان ادب 1393

معرفی کتاب پایان خوش ناتمام اثر کاوه میرعباسی

آن زمانی که کاوه میرعباسی خبر داد بنا دارد ترجمه را کنار بگذارد و از این به بعد رمان نوشتن را به هر کار دیگری ترجیح میدهد? خیلیها این روزها را برای او پیشبینی نمیکردند که نخستین رمانش یعنی«سین مثل سودابه» در نشر افق در فاصله اندکی به چاپ دوم برسد و در صدر پرفروشهای بازار کتاب قرار بگیرد. حالا دومین رمان این مترجم نیز با نام «پایان خوش ناتمام» از سوی نشر ثالث روانه بازار شده است. میرعباسی درباره دومین رمانش میگوید: « طرح اولیه رمان «پایان خوش ناتمام» ­همانطور که اول کتاب هم نوشتهام­ با الهام از رمان « او میدانست حق با خودش است» نوشته آنتونی ترولوپ (?(1815­1882 نویسنده نامدار انگلیسی شکل گرفته؛ با این فرق که رمان ترولوپ واقعگرایانه است و روایت من یک جنبه متافیزیک دارد رمان «پایان خوش ناتمام» با کار قبلی یعنی «سین مثل سودابه» متفاوت است و برخلاف آن اثر که ژانری پلیسی دارد در یک فضای رمانتیک و عاشقانه امروزی می گذرد.

کتاب پایان خوش ناتمام

کاوه میرعباسی
کاوه میرعباسی (زادهٔ ۱۳۳۴) مترجم و نویسندهٔ ایرانی ست. او دانش آموختهٔ رشتهٔ کارگردانی سینما و زبان اسپانیایی ست و تاکنون بیش از ۴۰ کتاب و مجموعه داستان از نویسندگان مشهوری چون کارلوس فوئنتس، لوییس بورخس، گابریل گارسیا مارکز، ماریو بارگاس یوسا، آندره برتون و... به زبان فارسی ترجمه کرده است. میرعباسی از زبان های انگلیسی، فرانسوی و اسپانیایی ترجمه می کند.[ویرایش]کاوه میرعباسی از ۱۲ تا ۱۴ سالگی به شکل حرفه ای در مجله کیهان بچه ها فعالیت می کرد. کار ترجمه را از ۱۴ سالگی در مجموعه افسانه های ملل آ...