کاوه میرعباسی

کاوه میرعباسی

کاوه میرعباسی (زادهٔ ۱۳۳۴) مترجم و نویسندهٔ ایرانی ست. او دانش آموختهٔ رشتهٔ کارگردانی سینما و زبان اسپانیایی ست و تاکنون بیش از ۴۰ کتاب و مجموعه داستان از نویسندگان مشهوری چون کارلوس فوئنتس، لوییس بورخس، گابریل گارسیا مارکز، ماریو بارگاس یوسا، آندره برتون و... به زبان فارسی ترجمه کرده است. میرعباسی از زبان های انگلیسی، فرانسوی و اسپانیایی ترجمه می کند.[ویرایش]کاوه میرعباسی از ۱۲ تا ۱۴ سالگی به شکل حرفه ای در مجله کیهان بچه ها فعالیت می کرد. کار ترجمه را از ۱۴ سالگی در مجموعه افسانه های ملل آغاز کرد. ترجمهٔ او در سال ۱۳۵۰ توسط انتشارات امیرکبیر منتشر و در سال ۱۳۸۰ تجدید چاپ شد.میرعباسی در ۱۸ سالگی برای تحصیل در رشتهٔ حقوق به فرانسه رفت. دو سال بعد حقوق را رها کرد و در رومانی در رشتهٔ سینما به تحصیل پرداخت. پس از آن برای گرفتن دکترای سینما به اسپانیا رفت ولی به دلیل مشکلات مالی تز خود را که در زمینهٔ «تعلیق در ادبیات و سینما» بود نیمه کاره رها کرد.کاوه میرعباسی در اواخر سال ۱۳۶۰ پس از نوزده سال به ایران بازگشت و با ترجمهٔ دوره جدید استریندبرگ از مجموعه نسل قلم به کار ترجمه ادامه داد. اولین رمان منتشرشدهٔ او سایهٔ گیوتین نوشتهٔ ژرژ سیمنون است.

کتاب های کاوه میرعباسی

همه ی اسب های زیبا


بچه های سبز


مزرعه حیوانات


شازده کوچولو


طاعون


جاناتان مرغ دریایی


صد سال تنهایی


1984


نقد عکس


ساعت نحس


مادر پسر


صلیب آبی


نه داستان


اولریکا


سقوط


پدرو پارامو


عشق در روزگار وبا


نادیا


زنده ام که روایت کنم


وقایع نگاری مرگی اعلام شده


برگ باد


گفت و گو با بورخس


قلمرو این عالم


بیراه


کمدی الهی


تصاویر زیبا


سایه گیوتین


سر هیدرا


نازارین


سه رمان کوتاه


سین مثل سودابه


قلعه ی اوترانتو


پایان خوش ناتمام


وسوسه ناممکن


گذرگاه


رویای سلت


محبت شوم


قتل در کمیته ی مرکزی


باکره و کولی


روباه


بیشتر بخوانید

شازده کوچولو، آموزگار درس های بزرگ زندگی

«شازده کوچولو»، این شاهکار ادبی پر از درس هایی است که کودکان را برای ورود به دنیای بزرگترها آماده می کند.