1. خانه
  2. /
  3. کتاب سقوط

کتاب سقوط

نویسنده: آلبر کامو
10 ناشر این کتاب را منتشر کرده‌اند
3.83 از 33 رأی

کتاب سقوط

The Fall
انتشارات: نشر به سخن
٪5
185000
175750
3.48 از 25 رأی

کتاب سقوط

The Fall
انتشارات: نیلوفر
٪5
210000
199500
3.42 از 30 رأی

کتاب سقوط

The Fall
انتشارات: نشر چشمه
٪5
220000
209000
2.05 از 10 رأی

کتاب سقوط

The Fall
٪10
180000
162000
4.25 از 2 رأی

کتاب سقوط

The Fall
٪10
185000
166500
2 از 4 رأی

کتاب سقوط

The Fall
انتشارات: جامی
٪15
280000
238000
2.4 از 5 رأی

کتاب سقوط

The Fall
انتشارات: روزگار
٪15
270000
229500
3.2 از 1 رأی

کتاب سقوط

The Fall
انتشارات: شیرمحمدی
٪15
270000
229500
پیشنهاد ویژه
3.3 از 1 رأی

کتاب سقوط

The Fall
انتشارات: آقایی
٪25
210000
157500
پیشنهاد ویژه
3.2 از 1 رأی

کتاب سقوط

The Fall
٪25
248000
186000
معرفی کتاب سقوط
کتاب سقوط، رمانی فلسفی نوشته ی آلبر کامو است که برای اولین بار در سال 1956 انتشار یافت و آخرین اثر داستانی کامل شده ی این نویسنده ی فرانسوی به حساب می آید. داستان، در آمستردام می گذرد و دنباله ای از تک گویی های دراماتیک ژان باپتیست کلامنس در توصیف زندگی اش برای یک غریبه، آن را شکل داده است. کلامنس به شکلی اعتراف گونه، ماجرای موفقیتش به عنوان یک وکیل مدافع ثروتمند و پاریسی مورد احترام همکارانش را تعریف می کند. بحران و در نهایت «سقوط» کلامنس از جلال و جبروت گذشته اش، به گفته ی خود او، یادآور رمان سقوط آدم از باغ عدن است. این اثر، بن مایه هایی چون بی گناهی، حصر، عدم وجود و حقیقت را مورد واکاوی و کنکاش قرار می دهد. فیلسوف اگزیستانسیالیست، ژان پل سارتر در ستایش این اثر، آن را «احتمالا زیباترین و درک نشده ترین» کتاب کامو توصیف کرده است. کتاب سقوط، تلاشی است برای توضیح این که بشر چگونه قادر است چنین اعمال پلید و زشتی را در جهان مرتکب شود.
درباره آلبر کامو
درباره آلبر کامو
آلبر کامو، زاده ی ۷ نوامبر ۱۹۱۳ و درگذشته ی ۴ ژانویه ۱۹۶۰، نویسنده، فیلسوف و روزنامه نگار فرانسوی بود. او یکی از نویسندگان بزرگ قرن بیستم و خالق کتاب مشهور بیگانه است.پدرش «لوسین کامو» فرانسوی فقیری بود که در الجزیره برزگری می کرد و در آنجا با زن خدمتکاری که اهل اسپانیا بود ازدواج کرد و صاحب دو فرزند به نام های لوسین (هم نام پدر) و آلبر شد. کودکی کامو در یک زندگی فقیرانه ی طبقه ی کارگری سپری شد. او در تعطیلات تابستانی در برابر دریافت دستمزدی اندک در مغازه ها کار می کرد؛ سپس به آموختن انگلیسی پرداخت و با زبان اسپانیایی آشنا شد، ولی نتیجه ی کار مطلوب نبود. در سال ۱۹۳۰ و با دریافت دیپلم، نخستین گام را به سوی ترقی برداشت. سپس در دسامبر همان سال نخستین نشانه های ابتلاء به بیماری سل در او نمایان شد و به همین خاطر مجبور شد فوتبال را کنار بگذارد، هرچند که تا آخر عمر کوتاهش یک تماشاچی فوتبال باقی ماند.در سال ۱۹۳۵ لیسانس فلسفه را گرفت و در ماه مه سال ۱۹۳۶ پایان نامه ی خود را درباره ی فلوطین ارائه داد.کامو در ۱۹۳۴ با «سیمون هیه»، دختری جوان، ثروتمند، زیبا و البته معتاد به مرفین ازدواج کرد و دو سال بعد در اثر خیانت هایی از هر دو طرف و با تحمل «تجربه ای دردناک» از هم جدا شدند. ازدواج دوم کامو در ۱۹۴۰ بود و او با فرانسین فور، که یک پیانیست و ریاضی دان بود، ازدواج کرد.در ۱۹ دسامبر ۱۹۴۱ کامو اعدام «گابریل پری» را شاهد بود که این واقعه به قول خودش موجب متبلور شدن حس شورش علیه آلمان ها در او شد. کامو در بعداز ظهر چهارم ژانویه ۱۹۶۰ و در سن ۴۷ سالگی بر اثر سانحه ی تصادف نزدیک سن، در شهر ویل بلویل درگذشت. در جیب کت او یک بلیط قطار استفاده نشده پیدا شد، او ابتدا قرار بود با قطار و به همراه همسر و فرزندانش به سفر برود ولی در آخرین لحظات پیشنهاد دوست ناشرش را برای همراهی پذیرفت تا با خودروی او سفر کند.
ویژگی های کتاب سقوط
  • نویسنده ی کتاب برنده ی جایزه ی نوبل ادبیات سال 1957
نکوداشت های کتاب سقوط

کتابی بسیار خیره کننده.

Kirkus Reviews

پژوهشی گزنده درباره ی بی اخلاقی های مدرن.

Barnes & Noble

شاهکاری تاریک و شگفت انگیز.

Artifice
قسمت هایی از کتاب سقوط

چه بسیار جنایت ها فقط برای این روی داده که عامل آن ها قادر به تحمل قصور خویش نبوده است.

من هرگز شب از روی پل نمی گذرم. این نتیجه ی عهدی ست که با خود بسته ام. آخر فکرش را بکنید که کسی خودش را در آب بیندازد. آن وقت از دو حال خارج نیست: یا شما برای نجاتش خود را در آب می افکنید و در فصل سرما به عواقب بسیار سختی دچار می شوید! یا او را به حال خود وامی گذارید. شیرجه های نرفته گاهی کوفتگی های عجیبی به جا می گذارد.

جنایت همواره در قسمت جلوی صحنه جا دارد، اما جنایتکار فقط چند لحظه ای خود را می نمایاند تا بی درنگ جایش را به دیگری واگذارد.

مقالات مرتبط با کتاب سقوط
بررسی کتاب «اسطوره سیزیف» اثر «آلبر کامو»
بررسی کتاب «اسطوره سیزیف» اثر «آلبر کامو»
ادامه مقاله
آثار ناتمام نویسندگان بزرگ
آثار ناتمام نویسندگان بزرگ

در طول تاریخ ادبیات، نویسندگان برجسته‌ی زیادی بوده‌اند که نسخه های ناتمام آثارشان پس از مرگ آن ها پیدا و منتشر شده است.

مقایسه ترجمه‌های کتاب «بیگانه» اثر «آلبر کامو»
مقایسه ترجمه‌های کتاب «بیگانه» اثر «آلبر کامو»

در این مطلب، بخش هایی یکسان از ترجمه های مختلف کتاب «بیگانه» اثر «آلبر کامو» را با هم مرور می کنیم.

آثار کلاسیک کوتاه، فرصتی برای آشتی با کتاب خواندن
آثار کلاسیک کوتاه، فرصتی برای آشتی با کتاب خواندن

در این مطلب قصد داریم به تعدادی از کتاب های کلاسیک کوتاه بپردازیم که انتخاب هایی عالی برای ورود به جهان آثار کلاسیک به شمار می آیند.

برترین نویسندگان در «ادبیات فرانسه»
برترین نویسندگان در «ادبیات فرانسه»

«ادبیات فرانسه» از اشعار قرون وسطایی گرفته تا رمان های مدرن، برخی از تأثیرگذارترین و جسورانه ترین آثار را در ادبیات اروپا و جهان به وجود آورده

سفر «آلبر کامو» از بی معنایی به امید
سفر «آلبر کامو» از بی معنایی به امید

اگر تا به حال کتابی از «آلبر کامو» خوانده باشید، آن اثر احتمالا کتاب «بیگانه» است. این رمان همچنان به عنوان شناخته شده ترین و ضروری ترین اثر او در نظر گرفته می شود

«جریان سیال ذهن»، آینه ای از افکار انسان ها
«جریان سیال ذهن»، آینه ای از افکار انسان ها

نگارش به سبک «جریان سیال ذهن» این امکان را برای مخاطبین فراهم می آورد که افکار درونی شخصیت ها را «بشنوند»

چرا و چگونه فلسفه بخوانیم
چرا و چگونه فلسفه بخوانیم

مطالعه ی فلسفه به منظور درک چگونگی تکامل ذهن و اندیشه ی بشر در طول زمان، اهمیت بسیاری دارد

آلبر کامو و طاعون زندگی
آلبر کامو و طاعون زندگی

همه در درون خودشان این طاعون را دارند، چون هیچ کس در این جهان، هیچ کس، هیچ وقت نمی تواند مصون باشد.

کتاب «در کافه اگزیستانسیالیستی»: ماجرای «ژان پل سارتر» و جنبش جدید او
کتاب «در کافه اگزیستانسیالیستی»: ماجرای «ژان پل سارتر» و جنبش جدید او

بینش هایی به یاد ماندنی درباره ی جذابیت های «اگزیستانسیالیسم»

اعتیاد ما به ادبیات داستانی: چرا انسان به داستان ها نیاز دارد؟
اعتیاد ما به ادبیات داستانی: چرا انسان به داستان ها نیاز دارد؟

به هر طرف نگاه کنید، با داستان ها روبه رو می شوید. از گذشته های خیلی دور که اجداد ما دور آتش می نشستند و داستان تعریف می کردند تا به امروز که شبکه های تلویزیونی، سریال های محبوبی تولید می کنند

آثار کلاسیک، پنجره ای رو به میراث و گذشته ی بشر
آثار کلاسیک، پنجره ای رو به میراث و گذشته ی بشر

وقتی که آثار کلاسیک را مطالعه می کنید، در واقع در حال خواندن کتاب هایی هستید که نقشی اساسی در شکل گیری چگونگی نوشتن و خواندن ما در عصر حاضر داشته اند

آلبر کامو، قهرمان لذت بردن از سادگی های زندگی
آلبر کامو، قهرمان لذت بردن از سادگی های زندگی

در این مقاله سعی شده است با فلسفه و جهان بینی این نویسنده ی بزرگ و مبتکر آشنا شویم و علاوه بر آن، اطلاعات جالبی در مورد زندگی شخصی آلبر کامو نیز به دست آوریم.

نظر کاربران در مورد "کتاب سقوط"
58 نظر تا این لحظه ثبت شده است
- سقوط

سقوط، خطابه‌ی ژان باتیست کلمانس، قاضی تائبی است که در نهایت به اعتراف‌نامه بدل می‌شود. اعترافاتی که با پیش رفتن کتاب، دیگر مربوط به ژان باتیست نیست، بلکه نویسنده آینه‌ای به دست خواننده داده و او را با خودش روبه‌رو می‌کند. همان‌طور که کامو می‌نویسد؛ مجبورتان می‌کنم قاضی خودتان باشید و همین تسکنیم می‌دهد و از اندوهم می‌کاهد. فکر نمی‌کنم نیازی به تعریف و تمجید از این کتاب باشه، قطعا بی‌نظیره…

1405/02/11 | توسطفاطمه محمدی
0
| |
- سقوط

ترجمه‌ی شورانگیز فرخ قطعا بهترین ترجمه‌ست. فقط برای اینکه از کیفیت ترجمه مطمئن بشید باید بگم که این‌ترجمه قبل از چاپ اول توسط استاد فقید ابوالحسن نجفی ویرایش شده. پس دیگه جای نگرانی نیست.

1405/01/28 | توسطکاربر سایت
5
| |
پاسخ ها

من بین ترجمه اقای شهدی و خانوم فرخ موندم بنظرتون کدوم رو انتخاب کنم؟

1405/01/30|توسطSami
0
|

کدوم ترجمه ؟ فرح ؟ شهدی ؟ میرعباسی ؟ یا که لاهوتی؟

1405/01/23 | توسطامیر مقدم
1
| |
- سقوط

نمیدونم اصلأ چرا نتونستم با کتاب ارتباط بگیرم، قلم نویسنده سنگین بود

1405/01/19 | توسطکاربر سایت
1
| |
پاسخ ها

دقیقا من هم 😐شاید زمان نامناسبی خوندمش

1405/02/01|توسطShima.m
2
|

من این کتاب رو باید چند سال بعد از نو بخونم، کمی سخت و سنگین بود

1405/01/19 | توسطمانی
1
| |

درک این کتاب برای کسانی که تازه شروع به کتاب خوندن کردن مخصوصا تو این قبیل کتاب‌ها سخته این کتاب براشون نامفهومه به طور صادقانه این کتاب منو شیفته‌ی خودش نکرد ولی خوشحالم که خوندمش چون چند مطلبی داشت که من رو وادار به فکر کردن کرد

1405/01/16 | توسطکاربر سایت
2
| |
پاسخ ها

ببخشید آیا شما می‌دانید که سفارش‌ها ارسال می‌شن یا نه چون پشتیبانی سایت پیام می‌دم اما جوابی هنوز دریافت نکردم

1405/01/19|توسطهنگامه احمدی باقری
5
|

بله ارسال میشه و برای ارتباط با پشتیبانی زنگشون بزنید

1405/02/06|توسطمتین
0
|
- سقوط

درود بر مردم شریف ایران من پس از مطالعه این‌کتاب از آلبر‌کامو اینطور فکر‌میکنم البته طبق نوشته‌های کتاب‌هم ، کامو دچار یک تناقض یا پارادوکسی بین وجدانش و نفس اماره‌اش شده‌است یک نوع تضاد توی‌رفتار و حرفاش میفهمی بالاخره توی‌کتاب یه سری داستان و ماجرا‌ها تعریف میکنه که با حرفاش سازگاری نداره البته این فقط نظرِ منِ حقیر است در هر صورت این کتاب به دقت و تمرکز زیادی هنگام خوندن نیاز داره چون که از یه سری مفهوم‌ها و احساسات صحبت میکنه که واقعا باید با خودت بشینی فکر کنی که ایا این توی زندگی برام اتفاق افتاده و بعد کامو رو قضاوت کنی دیدگاه من به این کتاب بیشتر مانور هستش روی احساسات افسار گسیخته کامو و فلسفه و معنای زندگیش

1405/01/15 | توسطکاربر سایت
3
| |
- سقوط

کتاب خوبیه ولی داستان گیرایی ندارد و نویسنده عقاید فلسفی خودش را توضیح می‌دهد.

1405/01/14 | توسطمحمد حسین
0
| |
- سقوط

کتاب برای من جذابیت و گیرایی نداشت

1404/12/29 | توسطفائزه :)
1
| |
- سقوط

(لابد تصور می‌کردند در ناز و نعمت زندگی می‌کنم و همه‌ی خوشی‌های عالم بی دریغ نثارم شده این چیزیست که مردم بر کسی نمی‌بخشایند) اثر قابل تاملی بود

1404/12/22 | توسطامیرزاده
1
| |

کدوم ترجمه رو پیشنهاد میکنید؟

1404/12/13 | توسطM.mn
1
| |
پاسخ ها

من با ترجمه زیبا (و ایمن!) آقای پرویز شهدی خوندم- انتخاب خوبیه ولی خب حتما ترجمه‌ها رو چک کنید چون شاید با ترجمه‌های دیگر راحت‌تر باشید✨️

1404/12/22|توسطفاطمه زهرا ارجمندی فر
1
|

در حقیقت به نظرم بعضی از مترجمان ما عقده‌های سختِ نویسندگی دارند... اصلا به موضوعات بدیهی ترجمه و پایبندی به اثر توجه نمیکنند و هرچقدر جمله را از نظر نثری زیباتر و پیچیده‌تر کنند به نظر خام خودشان نیکوتر اند... شاید مشکل از ما خوانندگان باشد که زیبایی را در کلمات عربی و سنگین میبینیم و جمله همیشه باید در لفافه جای بگیرد تا زیبا نماید. به هر صورت این یک خلف وعده‌ی آشکار است که به واسطه‌ی ظاهری زیبا، از بدی‌ها و گناهش چشم پوشی میشود...

1404/11/09 | توسطکاربر سایت
8
| |
پاسخ ها

این موضوع شامل این کتاب نمی‌شود ، اصل رمان سقوط بسیار فلسفی و سنگین است ( بروید نظر ژان پل سارتر را راجع به این اثر کامو بخوانید ) ترجمه‌ی شورانگیز فرخ با ویراستاری زنده یاد ابوالحسن نجفی بهترین ترجمه‌ی این شاهکار است.

1404/11/11|توسطبابک . ه
3
|
- سقوط

Je combattais paisiblement et, en me gardant des méthodes intéressées, je finissais par obtenir tout ce que j’avais désiré. ترجمهٔ فارسی آقای میرعباسی در این جمله چنین آمده است: با طرق مسالمت‌آمیز می‌جنگیدم و با پرهیز از طرق منفعت‌طلبانه، هرچه دندان طمع برایش تیز کرده بودم، سرانجام به دست می‌آوردم. در نگاه اول، جمله دچار تناقض معنایی می‌شود اگر راوی از «طرق منفعت‌طلبانه» پرهیز می‌کرده، چگونه به تمام منافع مورد طمع خود دست یافته است؟ اما این تناقض از کامو نیست؛ از ترجمه است. در متن فرانسوی، ترکیب procédés intéressés / méthodes intéressées به‌معنای «اصلِ منفعت‌طلبی» نیست، بلکه به‌طور مشخص به روش‌های آشکار، زمخت و علنیِ سودجویانه اشاره دارد؛ یعنی همان شیوه‌هایی که نیت منفعت‌طلبانه را بی‌پرده لو می‌دهند. جان‌باتیست نمی‌گوید سودجو نبوده، بلکه می‌گوید سودجویی‌اش را نجیب، اخلاقی و نامرئی کرده بوده. شاید باید میگفت "طرق عام منفعت‌طلبانه" شایدم... به هر حال.. این یکی از مشکلات این ترجمه است...قسمت هایی ازین قبیل وجود دارند که مترجم انتظار داشته مطلب اصلی و مورد بحث یک جمله از عالم غیب به خواننده‌ی بینوا وحی شود...

1404/11/09 | توسطکاربر سایت
6
| |

" چه بسیار جنایت‌ها فقط به این دلیل روی داده که عامل آنها قادر به تحمل قصور خویش نبوده است." فقظ به همین یک جمله هم که بیاندیشیم ، ارزش این بزرگمرد ادبیات جهان بر ما - در این دوره و زمانه - آشکار می‌شود.

1404/10/24 | توسطبابک . ه
6
| |
- سقوط

«هر انسان گواهی‌ست بر جرم دیگر انسان ها…»

1404/08/27 | توسطثمین الف
4
| |

ترجمه میر عباسی یا شورانگیز فرخ ؟

1404/08/24 | توسطهدی قهرمانلو
0
| |
پاسخ ها

شورانگیز فرخ ، ترجیحا نشر نیلوفر

1404/09/12|توسطElyas
5
|
- سقوط

دوستانی که این کتاب رو از انتشارات علمی فرهنگی مطالعه کردید ، احیانا کتاب همچنان مقدمه هوشنگ گلشیری رو داره ؟

1404/08/14 | توسطElyas
0
| |

چه طرح جلد جالب و زیبایی داره نشر چشمه 👌

1404/05/11 | توسطم اِ
2
| |

واقعا خنده داره که یک مشت آدم کم سواد که در عمرشان چهار تا کتاب سخت نخواندند ، به خودشان اجازه می‌دهند که بیایند و راجع به یک رمان فلسفی سنگین اظهار نظر کنند ! این را می‌گویند اعتماد به سقف ! در حد سواد و عقل تان نظر بدهید ، اگر کتابی را دوست ندارید، بگوئید دوست نداشتم و دیگر هم سراغ آن نویسنده نروید. اما بر چه اساسی به خودتان اجازه می‌دهید که به نویسنده ای توهین کنید که یک هزارم درک و اندیشه‌ی او را ندارید و به کتابی که ژان پل سارتر در اوج اختلافاتش با کامو ، آن را بزرگترین شاهکار وی نامیده است. و درک نشده ترین.. که این آخری نشانه‌ی این است که هر کسی نباید به سوی این کتاب برود.

1404/05/09 | توسطبابک . ه
39
| |
- سقوط

عالی

1404/01/23 | توسطابوالفضل قلی پور
3
| |