کتاب سروده های جیاکومو لئوپاردی

Poems of Giacomo Leopardi
کد کتاب : 917
مترجم :
شابک : 978-964-6581-81-1
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 240
سال انتشار شمسی : 1389
سال انتشار میلادی : 1995
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 1
زودترین زمان ارسال : ---

جزو لیست برترین کتاب های تاریخ ادبیات به انتخاب انجمن کتاب نروژ

با مقدمه پروفسور فرانکوفسکی و پیشگفتار دکتر والتر دلامنیکا

معرفی کتاب سروده های جیاکومو لئوپاردی اثر جیاکومو لئوپاردی

کتاب سروده های جیاکومو لئوپاردی، مجموعه شعری است که دربردارنده ی بهترین و زیباترین آثار شاعر بزرگ و برجسته ی ایتالیایی، جیاکومو لئوپاردی است. لئوپاردی در اشعار خود از تِم هایی همچون بی ثباتی، طبیعت و عشق استفاده می کند و با نگرشی واقع گرایانه و مصالحه ناپذیر به رنج های اجتناب ناپذیر آدمی می پردازد. لئوپاردی با بهره جویی از تخیل پویا و استعداد ادبی کم نظیر خود، توانسته موضوعات فلسفی را به زیبایی هر چه تمام تر در قالب موزون و پراحساس شعر به مخاطب خود عرضه کند. اشعار این شخصیت ادبی برجسته، به شکلی خالص تر و متمرکزتر از آثار بسیاری از نویسندگان غربی دیگر، به نقد و تفسیر خودِ «زندگی» می پردازند.

کتاب سروده های جیاکومو لئوپاردی

جیاکومو لئوپاردی
جیاکومو لئوپاردی ، زاده ی 29 جون 1798 و درگذشته ی 14 جون 1837، نویسنده، شاعر و فیلسوف ایتالیایی بود.لئوپاردی به شکلی گسترده به عنوان یکی از افراطی ترین و چالش برانگیزترین متفکران قرن نوزدهم در نظر گرفته می شود. اگرچه او در شهری به دور از هیاهو در ایالات پاپی زندگی می کرد، اما با تفکرات اصلی جنبش روشنگری آشنا شد و در خلال تکامل ادبی خود، اشعار ارزشمند و شناخته شده ای را خلق کرد که به دوره ی رمانتیک منتصب می شوند. استعداد کم نظیر لئوپاردی در خلق اشعاری ارزشمند از نظر ادبی باعث شد که او در زمره ...
نکوداشت های کتاب سروده های جیاکومو لئوپاردی
Leopardi is regarded as the greatest lyric poet in the Italian literary tradition.
لئوپاردی به عنوان بزرگترین شاعر اشعار غنایی در سنت و تاریخ ادبی ایتالیا در نظر گرفته می شود.
Goodreads

Leopardi is the first modern Italian classic poet.
لئوپاردی، اولین شاعر ایتالیایی کلاسیک مدرن است.
Poetry Foundation

A culturally important book.
کتابی مهم از نظر فرهنگی.
Amazon Amazon

قسمت هایی از کتاب سروده های جیاکومو لئوپاردی (لذت متن)
آن گاه به سراغت می آیم که کمتر از هر وقت دیگر مشتاق منی.

شگفت زده، به آبی خالی از ابر آسمان خیره می شوم، در جالیزها و راه هایی که مانند طلا می درخشیدند، تا کوه ها و دریای در دوردست. هیچ زبانی از انسان ها نمی تواند احساسی را که در قلبم می تپد، به کلام آورد.