کتاب نقاش زندگی مدرن

The Painter of Modern Life
و مقالات دیگر
کد کتاب : 15430
مترجم :
شابک : 978-6009009312
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 288
سال انتشار شمسی : 1398
سال انتشار میلادی : 1863
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 3
زودترین زمان ارسال : 16 مرداد

نقاشی زندگی مدرن
The Painter of Modern Life
کد کتاب : 50370
مترجم :
شابک : 978-6006867557
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 112
سال انتشار شمسی : 1392
سال انتشار میلادی : 1863
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 1
زودترین زمان ارسال : 13 مرداد

معرفی کتاب نقاش زندگی مدرن اثر شارل بودلر



چارلز پیر بودلر شاعری فرانسوی بود که تولیدات برجسته ای در زمینه نقد هنری نیز داشت. وی همچنین از اولین کسانی بود که کارهای ادگار آلن پو را به فرانسه ترجمه کرد. شعرهای او حسی عجیب و غریبی داشت که از رمانتیک ها به ارث رسیده بود. اما شعر های براساس مشاهدات زندگی واقعی شکل گرفته اند.

مشهورترین اثر وی ، کتاب شعر با عنوان Les Fleurs du mal (گلهای بدی) ، بیانگر تغییر ماهیت زیبایی در پاریس است که به سرعت در حال صنعتی شدن در اواسط قرن نوزدهم است.
سبک شعر منثور بودلر بر کل شاعران از جمله پل ورلین ، آرتور رمبو و استفان مالارمه و بسیاری دیگر تأثیر گذاشت.
برای تعیین تجربه زودگذر زندگی در یک کلانشهر شهری و مسئولیت بیان هنری برای به دست آوردن این تجربه ، به او اصطلاح مدرنیته (مدرنیته) را نسبت داده اند.
بودلر در 9 آوریل 1821 در پاریس ، فرانسه متولد شد و دو ماه بعد در کلیسای کاتولیک روم Saint-Sulpice تعمید گرفت. پدر وی ، جوزف-فرانسوا بودلر (1827-1759) ، کارمند ارشد دولت بود. ژوزف-فرانسوا در کودکی بودلر ، در خیابان هاوتفویل پاریس ، در 10 فوریه 1827 درگذشت. سال بعد ، کارولین(مادر بودلر) با سرهنگ دوم ژاک اوپیک ازدواج کرد. زندگینامه نویسان بودلر این نکته را غالبا یک لحظه مهم می دانند...

کتاب نقاش زندگی مدرن

شارل بودلر
شارل بودلر، زاده ی ۹ آپریل ۱۸۲۱ و درگذشته ی ۳۱ آگوست ۱۸۶۷، شاعر و نویسنده ای فرانسوی بود. بودلر در پاریس به دنیا آمد. او تحت تأثیر پدر به سمت هنر گرایش پیدا کرد، زیرا بهترین دوستان پدرش هنرمند بودند. بودلر بیشتر روزها با پدرش به دیدن موزه ها و نگارخانه ها می رفت. او در ۶ سالگی پدرش را از دست داد و یک سال بعد، مادرش با سروانی به نام ژاک اوپیک ازدواج کرد. بودلر در ۱۱ سالگی مجبور شد همراه خانواده به لیون مهاجرت کند. بودلر در ۲۱ سالگی ازدواج کرد. او علاوه بر شعر، به کار نقد نیز روی آورد. بودلر از...
قسمت هایی از کتاب نقاش زندگی مدرن (لذت متن)
تمام رموز هنر نزد رافائل یا راسین نیست، و شاعران کوچکی هستند که می توان از آن ها سخن گفت، که از هریک بر حسب اعتبار خود آثار دلنشین و استواری می توان یافت، و سرانجام اینکه هرچقدر هم دوستدار زیبائی عامی باشیم که توسط شعرا و هنرمندان کلاسیک ابراز شده است، نمی توانیم از این امر غفلت کرده و اشتباها از زیبائی های خاص ، زیبائی رویدادها، توصیف رفتارها غافل مانیم. باید بپذیرم که اکنون سال های متمادی است که جامعه نشانه هایی از پیشرفت و اصلاح [ این دیدگاه ] را بروز می دهد. ارزشی که کلسکیونر های امروزی برای کنده کاری ها و بازیچه های رنگی قرن گذشته قائل هستند مبین این امر است که عکس العملی در طریق صحیح از سوی عامه صورت گرفته است؛ دبوکور، سنت آبین و بسیاری دیگر به جایگاه قابل ذکری در قاموس هنرمندان مطرح دست یافته اند. اما این ها به گذشته تعلق دارند، در حالی که مقصود فعلی من بحث در خصوص نقاشی صحنه های اجتماع معاصر ماست. گذشته جالب است، نه تنها به جهت زیبائی ای که هنرمندان آن دوره توانسته اند از آن اقتباس نمایند، بلکه همچنین به دلیل تعلق به گذشته و ارزش تاریخی آن. همین امر در خصوص زمان حال نیز صادق است.

این لباس ها که به نظر بسیاری از افراد بی فکر- آن دسته افراد موقری که فاقد وقار واقعی هستند- بسیار مضحک می نماید، واجد جذابیتی مضاعف هستند، [ جذابیتی ] هنری و تاریخی. این لباس ها اغلب بسیار زیبا بوده و به شکلی هوشمندانه طراحی شده اند، اما آنچه که برای من در حداقل درجه اهمیت قرار دارد، و البته خوشحالم که در تمام آن ها، یا تقریبا در تمام آن ها یافته ام، وجه اخلاقی و زیبائی شناسی مطلوب روزگار آن هاست. کمال زیبائی که انسان برای خود خلق می نماید بر تمام وجوه لباس او تاثیر می گذارد، لباسش را چروک یا شق و رق می نماید، به حرکات او حالتی خشک یا انعطاف پذیر می بخشد، و حتی در گذر زمان به شکلی ظریف در خصوصیات چهره او نفوذ می نماید. فرد در نهایت به تصویر ایده آل خود از خویشتن اش شبیه می شود. این کنده کاری ها قابلیت تعبیر به زیبائی یا زشتی را دارند: در حالت زشتی تبدیل به کاریکاتور می شوند و در زیبائی به تندیس های باستانی.

احتمالا یکی از همین روزها نمایشی ترتیب دهد و ما در آن شاهد احیای مدهایی باشیم که پدران مان را شیفته خود کرده بودند، همان طور که امروز خود ما شیفته لباس های مد روز هستیم ( البته یقینا جذابیت خاص خود را دارند، هرچند این جذابیت بیشتر جنبه اخلاقی و معنوی دارد ) ؛ و اگر این لباس ها توسط هنرپیشگان زن و مرد پوشیده شده و دوباره جان بگیرند، آن گاه ما از اینکه چطور می توانستیم با بی فکری به آن ها بخندیم، شگفت زده خواهیم شد. گذشته، در حالی که جذابیت شبح وارش را حفظ نموده، بار دیگر نور جنبش حیات را می یابد و به حال بدل می شود.