رمان «یادداشت های زیرزمینی» با جملاتی مشهور از شخصیت اصلی در مورد خودش آغاز می شود: «من آدم مریضی هستم... من آدم کینهتوزی هستم. من آدم نفرتانگیزی هستم.»
«داستایفسکی» چه حقایقی را در مورد انسان ها آشکار کرد و چگونه به مسیر ادبیات، شکل و جهت داد؟
این مقایسه، با توجه به تعداد ترجمهها، سبب آشنایی بیشتر و بهتر با این شاهکار تاریخ ادبیات شده و در انتخاب ترجمهای که بیشتر میپسندید، کمکحالتان است.
در این مطلب قصد داریم به تعدادی از کتاب های کلاسیک کوتاه بپردازیم که انتخاب هایی عالی برای ورود به جهان آثار کلاسیک به شمار می آیند.
در این مقاله قصد داریم به حقایقی مهم، جالب توجه و کوتاه درباره ی زندگی فئودور داستایفسکی بپردازیم.
در واقع نام بسیاری از سندروم های روانی، ریشه در تحلیل روانشناختیِ شخصیت های داستانی دارد
نویسندگان پرتعدادی در «ادبیات روسیه» ظهور کرده اند که ایده های ژرف، آثار ادبی و توانایی آن ها در داستان سرایی در طول زمان طنین انداز بوده است.
«روانشناسی» برای بسیاری از نویسندگان، موهبتی بزرگ است و بینشی ارزشمند را درباره ی چگونگی کارکرد ذهن انسان به آن ها می بخشد.
«شبهای روشن» نیز مانند همهی شاهکارهای داستایفسکی، از منظری انسانی و روانشناسانه پرداخت شده است.
داستان های او، یکی از اصلی ترین پایه های ادبیات روسیه را تشکیل می دهند.
لطفا گالینگور نشر نیلوفر رو موجود کنید🙏🏻
لطفاً جلد سخت نشر نیلوفر رو موجود کنید!
سه بار این کتاب رو خوندم و باهاش اشک ریختم خیلی دوستش داشتم اگه مثل من نویسنده مورد علاقتون داستایوفسکی حتما این اثرش رو هم بخونید
📚رنج کشیدگان و خوارشدگان 🍂 کتابی که نسبت به سایر آثار داستایفسکى کمتر شناخته شده و خیلیها به اشتباه فکر میکنند این اثر همون کتاب(بیچارگان) در صورتی که بهم مرتبط هستند اما یکی نیستند ، کتاب در ٤٨٠ صفحه به تحریر در آمده و ادم رو شیفته داستاه میکنه (من که 🤌🏻عاشقش شدم ) نویسنده جوان که مهلت اجاره خونه اش به پایان رسیده ،یک روز در کافه ى شاهد مرگ سگی به اسم آزورکا و مرگ پیرمردی رنجور و خمیده به اسم اسمیت بوده پیرمرد قبل از مرگ در گوش وانیا کلماتی رمز آلود رو در گوشش زمزمه میکنه…. وانیا نویسنده ای جوانِ که در کودکی یتیم شده و نیکالای ایخمینف (همسایه) سرپرستی وانیا رو قبول میکنه… آلیوشا پرنس جوان سُست عُنصری که قدرت تصمیم گیری و ارادهی مستقل از پدر خود نداره و در نوجوانی بخاطر ایجاد ثبات شخصیت توسط پدرش به ایخمینف سپرده میشه، ایخمینف که سرپرستی وانیا رو به عهده داشت ، تنها یک فرزند حقیقی از آن خودش داشت به نام ناتاشا دختری زیبا … سرنوشت تمامی این افرادی به نحوی که در رنج هایشان اشتراک دارند بهم گره خورده… رنج کشیدگان و خوارشدگان ؛ حکایت رنج کشیدن شخصیت داستانِ هر شخصیت به نحوی در سراسر زندگی رنجی رو که کشیده بازگو میکنه و خوارشدگانی که ماجرای خوارشدن خودشون رو تعریف میکنند داستایفسکى است دیگر مثل همیشه فردی که سل دارد و ادمی که صرع دارد مثلت عشقی پایانی تلخ ادمی قمارباز حرص و نفرت تلخی سراسر این کتاب به شدت وضوح داشت طوری که هم ناراحت میشدید هم نهایت لذت از متن رو درک میکردید اما لازم بود با ذهنی آرام شروع به مطالعه کنید، برای در حافظه سپردن اتفاقات و کنار هم چیدن آنها … اگر تصمیم به مطالعه این اثر گرفتید لطفا موازی خوانی چند اثر شاهکار رو کنار هم نداشته باشید چون متن کمی سخت خوانِ و نیاز به توجه و وقت گذاشتن شما داره برای زود پیش رفتن 😅 من همزمان (ابله) و رنج کشیدگان رو باهم شروع کردم و تجربه جالبی بود همزمان داستایفسکى خوندن سخت و لذت بخش. 📚☕️ مطالعه این کتاب بی نهایت دارک رو بهتون پیشنهاد میکنم و خودم خیلی دوسش داشتم حتما این کتاب رو بخونید و لذت ببرید البته نه به عنوان اولین تجربه از آثار داستایفسکى ….
من این کتاب رو با ترجمه آقای شهدی خوندم...واقعا ترجمه خوب و روانی داره....اما از انتشارات مجید انتظار میره چنین شاهکاری رو توی کیفیت چاپش بیشتر مایه بذارن.... شک نکنید در تهیه و خوندن این کتاب و همچنین در ترجمه استاد شهدی بزرگ
کتاب بسیار جالب و خواندنی ای هستش و توی داستان میتونید به بخشی از بیوگرافی و شرایط خود نویسنده پی ببرید و شخصیت پردازیهای بی نظیر داستایفسکی هم که مثل همیشه توی داستان وجود داشت و پایان بسیار تأمل برانگیز کتاب واقعا زیبا بود و ترجمه محسن کرمی هم خوب و روون بود
یکی از برترین آثار داستایفسکی که کمتر در مورد آن صحبت میشود! ترجمه آقای محسن کرمی، بسیار روان و دارای لحنِ همیشگیِ داستایفسکی بود.
آزردگان قطعا پرمغزترین و بهترین اثر دوره اولیه نویسندگی داستایفسکیه. (منظور دوره پیش از نگارش یادداشتهای زیرزمینی) و آنچنان شخصیتهای فوقالعاده و روایت جذابی داره، که باور نخواهید کرد. رمان رو تا حدی، میشه مشابه درامهای دیکنز و هوگو، و خصوصا بینوایان دونست، و چه بسا که گاهی بهتر از اونها ظاهر میشه. به عنوان اولین اثر از داستایفسکی پیشنهاد نمیشه و به نظرم بهتره موارد کوتاه رو ابتدا، سپس آزردگان رو به عنوان پلی بین ۲ دوره نویسندگی داستایفسکی در نظر بگیرید. ترجمه مشفق همدانی، ادبی و زیبا بود.
* با قدم گذاشتن نلی به داستان میشه کاملا متوجه شد که پرنس پدر نلی هست و داستان اسمیت و دخترش مشابه داستان ناتاشا و نیکلای ! به نظرم رمانی هست با شخصیتهای سفید و سیاه و الیشیا و ناتاشا که دقیقا احوالات نامشخصی رو دارند که البته با سن شون تطابق داره *
این کتاب رو نشر بهنود هم منتشر کرده. دلیل خاصی داره که تو سایت نیست؟ بهنود جزو انتشاراتیهای زرده؟
آ ه
آره نشر ش زرده
دوستان من ترجمه پرویز شهدی رو خوندم و واقعا روان و عالی بود ،،، اما خود کتاب اصلا سلیقه من نبود و به جرعت میتونم بگم جزو ضعیفترین آثار داستایوفسکی هست ،، در کل پند هایی داره داستان و طبق همیشه شخصیت پردازیهای قابل قبول و خوبی داره اما خود داستان زیادی طولانی و خسته کنندس و از اول تا آخر یک ریتم کند و طولانی رو در پیش میگیره،،، در کل کتابی نیست که غرقش بشید و برید تو دل داستانش بلکه که اکثر مواقع و حتی کاملا باید تحملش کنید و ادامش بدید
مخالف ام. بنظر من به لحاظ احساسی جزو تأثیرگذارترین آثار داستایفسکی بود.
این رمان قوی و عالیه
چندوقت پیش که کتابو خوندم بعدش مقاله ای در مورد روانشناسی کاراکترهای کتاب خوندم واقعن فوق العاده بود اینکه تاثیر نبود مادر درزندگی شخصیت اول کتاب خیلی از جاها خودشو نشون میده اینکه داستایفسکی ۱۵۰ سال پیش اینطور کاراکترها رو حلاجی میکرد واقعن شگفت انگیزه کاش ده سال دیگه زنده میموند و کارامازوفها رو به سرانجام میرسوند اینکه همیشه با بی پولی دست و پنجه نرم میکرده واقعن ناراحت کنندست
از بهترین آثار داستایفسکی. من شخصا بیشتر "احساس" ازش گرفتم تا فلسفه و مباحث نظری. ترجمه محسن کرمی هم عالی هست با اینکه از انگلیسی ترجمه شده؛ایشان با معادلهای روسی برخی کلمات آشنا هستند. جنس کاغذ نیلوفر هم که بینظیرست.
این بیچارگان نیست.
نه. این هفتمین رمان داستایفسکیه
کتاب رنجکشیدگان و خوارشدگان هفتمین رمان نویسندهی فقید روس، فئودور داستایفسکی است. داستایفسکی این رمان را قبل از زندان رفتن نوشت و میتوان گفت به لحاظ پیچیدگیهای فلسفی و روانشناسانه راحتتر خوانده میشود. برخی آن را یکی از بهترین رمانهایی میدانند که به عنوان قدم اول و برای آشنایی با دنیای داستایفسکی میتوان خواند. این کتاب اولینبار در سال 1861 به صورت پاورقی در نشریهی ورمیا منتشر شد. نشریهی ورمیا را داستایفسکی و برادرش به چاپ میرساندند.
عرض ادب و خسته نباشید میشه لطفا من رو راهنمایی کنید کتابهای داستایفسکی رو با چه ترتیبی بخونم 🙏🌹 تو سایتها هرکی یه چی گفته.
برای پیش درآمد و ورود به آثار داستایفسکی این اثرش گزینه خوبیه.. عالی بود
سلام کدوم ترجمه بهتره
من با ترجمهی اقای پرویز شهدی خوندم خوب بود البته بقیه هم میتونن خوب باشن چک نکردم
ترجمه محسن کرمی هم خیلی خوب و روان است. البته از متن انگلیسی ترجمه شده.
سلام. لطفا کتاب تحقیر و توهین شدهها رو هم تو این صفحه قرار بدین🌹
سلام میخواستم اطلاع دهم که از این کتاب ترجمه دیگری هم تحت عنوان ((تحقیر و توهین شده ها)) ترجمه پرویز شهدی موجود است که در سایت شما قرار دارد ولی در صفحه ای جداگانه که بهتره به این صفحه اضافه بشه
سلام.پرویز شهدی از فرانسه ترجمه کرده.شما اطلاع دارید ترجمه محسن کرمی از روسی ست یا نه؟
از انگلیسی
آیا همون بیچارگان نیست این کتاب ؟
کتابی بزرگ و بسیار عمیق ازداستایفسکی